Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
por que razão não podia deixar de o fazer?
why can i not help saying something?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
não podia deixar de o frisar.
let there be no misunderstandings.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não podia deixar de estar de acordo.
i could only agree.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não podia deixar de dizer isto, senhor presidente.
that was just something i felt i had to say here, mr president.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
sendo esta a minha primeira intervenção, não podia deixar de me sentir incomodada com o sentido daquele pensamento.
this is my maiden speech and i felt that i should be ill at ease with the meaning behind that thought.
eu pensei: vou voltar mais não, porque essa doutora só me faz chorar o tempo inteiro... e ela foi me mostrando..."
laugh ..._i thought: _i won't come back because this doctor is making me cry all the time... _and she started showing me..."