Vous avez cherché: trabalhei triste pensei que não queria mais (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

trabalhei triste pensei que não queria mais

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

não queria mais que terminasse.

Anglais

i did not want it to end.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o povo não queria mais comprar marisco ana.

Anglais

people did not want to buy shellfish anymore ana.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

É que o senhor vice-presidente disse que não queria mais impostos.

Anglais

you see, you said you do not want any new taxes.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

eu só sei que não quero mais ficar aqui!'

Anglais

i'm sure i don't want to stay in here any longer!'

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

eu não quero mais.

Anglais

i don't want it anymore.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

não queremos mais conversa.

Anglais

no more talk, please.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

não queremos mais dinheiro.

Anglais

we do not want more money.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

não quero mais fazer isso.

Anglais

i don't want to do this anymore.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

amor não quero mais saber de nada

Anglais

i do not want this i do not want this

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

eu não quero mais machucar ninguém.

Anglais

i no longer want to hurt anyone.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

73% das pessoas daquela região disseram que não queriam mais euroburocracia.

Anglais

europe must tell israel that what is required is a return to political dialogue and a respite from hostilities – no suicide bombs, on the one side, no collective punishment or selective executions, on the other.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

não queremos mais desemprego, queremos menos.

Anglais

we do not want more unemployment, we want less.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

73% das pessoas daquela região disseram que não queriam mais euroburocracia.

Anglais

seventy-three per cent of people in that region said they did not want any more euro-bureaucracy.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

não querem mais imigração indiscriminada da europa oriental.

Anglais

they do not want any more indiscriminate immigration from eastern europe.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

*gostei. mas não quero mais unha linda não.

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

exemplos: "não quero mais saber de você!

Anglais

::e. where do they want to hang out?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

eu digo que não vou mais fazer isso -- eu não quero mais fazer isso -- eu não vou mais fazer isso.

Anglais

i say, "i'm not going to do it anymore -- i don't want to do it anymore -- i'm not going to do it."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

voce nao quer mais falar comigo

Anglais

you do not want to talk to me anymore

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 34
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eles não querem mais do que isso.

Anglais

mr wedekind (ppe). — (de) mr president, ladies and gentlemen!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

depois disso tudo, não quero mais nada, não quero pensar, não quero sentir.

Anglais

after all this, i don't want anything, don't want to think, don't want to feel.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,129,909 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK