Vous avez cherché: digna de ser amada (Portugais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Arabic

Infos

Portuguese

digna de ser amada

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Arabe

Infos

Portugais

À espera de ser transferida

Arabe

حالياً يجري تنزيل:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Portugais

as actualizações acabar de ser instaladasname

Arabe

حدّث البرامج المثبتةname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Portugais

o ficheiro tem de ser aberto antes

Arabe

ملفّ الأوّل

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

havíamos de ser sinceros servos de deus !

Arabe

« لكنا عباد الله المخلصين » العابدة له .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o valor "% 1" tem de ser indicado.

Arabe

يجب إدخال القيمة "% 1".

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

nem tampouco herodes, pois no-lo tornou a enviar; e eis que não tem feito ele coisa alguma digna de morte.

Arabe

ولا هيرودس ايضا. لاني ارسلتكم اليه. وها لا شيء يستحق الموت صنع منه.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

produzi, pois, frutos dignos de arrependimento,

Arabe

فاصنعوا اثمارا تليق بالتوبة.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

grande é o senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso deus, no seu monte santo.

Arabe

تسبيحة مزمور. لبني قورح‎. ‎عظيم هو الرب وحميد جدا في مدينة الهنا جبل قدسه‎.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o nível da bateria será considerado digno de alerta ao atingir este valor

Arabe

ستعتبر البطارية في مستوى التحذير عندما تصل لهذا المستوى

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Portugais

mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e o favor é melhor do que a prata e o ouro.

Arabe

الصيت افضل من الغنى العظيم والنعمة الصالحة افضل من الفضة والذهب.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu, porém, achei que ele não havia praticado coisa alguma digna de morte; mas havendo ele apelado para o imperador, resolvi remeter-lho.

Arabe

‎واما انا فلما وجدت انه لم يفعل شيئا يستحق الموت وهو قد رفع دعواه الى اوغسطس عزمت ان ارسله‎.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

aquele que vem depois de mim, de quem eu não sou digno de desatar a correia da alparca.

Arabe

هو الذي يأتي بعدي الذي صار قدامي الذي لست بمستحق ان احل سيور حذائه.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e eu chorava muito, porque não fora achado ninguém digno de abrir o livro nem de olhar para ele.

Arabe

فصرت انا ابكي كثيرا لانه لم يوجد احد مستحقا ان يفتح السفر ويقرأه ولا ان ينطر اليه.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

todos os servos que estão debaixo do jugo considerem seus senhores dignos de toda honra, para que o nome de deus e a doutrina não sejam blasfemados.

Arabe

جميع الذين هم عبيد تحت نير فليحسبوا سادتهم مستحقين كل اكرام لئلا يفترى على اسم الله وتعليمه.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porque grande é o senhor, e mui digno de louvor; também é mais temível do que todos os deuses.

Arabe

لان الرب عظيم ومفتخر جدا. وهو مرهوب فوق جميع الآلهة.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

visto que foste precioso aos meus olhos, e és digno de honra e eu te amo, portanto darei homens por ti, e es povos pela tua vida.

Arabe

اذ صرت عزيزا في عينيّ مكرما وانا قد احببتك اعطي اناسا عوضك وشعوبا عوض نفسك.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eles carregavam fotos de vários animais acorrentados com slogans como “queremos ser amados em liberdade e não acorrentados” ou “quem nasce em cativeiro não tem vontade de viver”

Arabe

حملوا صور عدة حيوانات مقيدة وشعارات تقول "أحبونا بحرية, ليس بقيود" و "من يولد في القيد لا يريد الحياة.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,578,754 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK