Vous avez cherché: nossa que linda (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

nossa que linda

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

não é por culpa nossa que essa relação não existe.

Français

ce n' est pas notre faute si ce n' est pas le cas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

que linda mulher é a senhora deputada roth-behrendt!

Français

quelle belle femme que mme roth-behrendt!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

que linda figura me fizeste fazer perante os outros deputados!"

Français

quelle image de moi tu donnes à tes collègues!"

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

vamos dizer que a culpa não é nossa, que não somos os responsáveis?

Français

on dira que ce n’ est pas de notre faute, que nous ne sommes pas responsables?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

que lindo obrigada

Français

how beautiful thank you

Dernière mise à jour : 2022-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

que lindo jardim.

Français

quel beau jardin.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

' que linda visão, que visão de conto de fadas!?, disse para mim mesmo.

Français

" quel beau paysage, quel paysage féerique!" ai-je pensé.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

estes países perderam quarenta e cinco anos, por culpa nossa, que os mandámos para a união soviética.

Français

ils ont perdu quarante-cinq années, auxquelles nous avons renoncé lorsque nous les avons envoyés vers l’ union soviétique.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

que lindo , parabéns pela profissão

Français

how beautiful , congratulations for the profession

Dernière mise à jour : 2022-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

há alterações nossas que foram contempladas.

Français

certains de nos amendements ont été pris en considération.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

"agora a nossa que tinha no final das contas, 'francês, música e lavagem - extra'".

Français

« eh bien, à notre pension il y avait au bas du prospectus : « l’italien, la musique, et le blanchissage en sus. » »

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

os estados-membros têm de compreender- é uma velha exigência nossa- que este orçamento deve ser integrado no orçamento geral.

Français

les États membres doivent comprendre- et ceci est une de nos vieilles revendications- que ce budget est budgétisé.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a iniciativa da comissão situa-se nessa perspectiva, que é a nossa, que é a perspectiva europeia e que é retomada pela convenção no projecto de constituição.

Français

l’ initiative de la commission se situe dans la droite ligne de cette perspective, qui est la nôtre, qui est la perspective européenne et qui est reprise par la convention dans le projet de constitution.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas infelizmente há muitos colegas nossos que ainda não se aperceberam disso.

Français

cela, malheureusement, il est encore bien des collègues qui l' ignorent.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quantos comboios mais terão de ir pelos ares para que entendam que a luta contra o terror é responsabilidade nossa, que é um drama para as suas vítimas, mas que a política para o evitar e para o derrotar deve ser europeia?

Français

combien d’ autres trains devront-ils être réduits en cendres avant qu’ ils comprennent que la lutte contre la terreur relève de notre responsabilité, que le terrorisme est une tragédie pour ceux qui en sont les victimes, mais que la politique de prévention et d’ éradication doit être européenne?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

são parlamentos como o nosso que têm de assumir a liderança e a responsabilidade face ao vazio que deixam atrás de vós.

Français

ce sont les parlements tels que le nôtre qui doivent assumer le leadership et la responsabilité face au vide que vous laissez derrière vous.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ana gomes, portuguesa, membro do parlamento europeu escreveu no blogue causa nossa que "não valia a pena correr o risco de ir a angola dar credibilidade a um processo que, estava desde o início com falhas":

Français

la députée européenne ana gomes a écrit sur le blog de causa nossa (notre cause) que "cela ne valait pas la peine d'aller en angola pour donner de la crédibilité à un processus dont on pouvait prévoir, dès le départ, qu'il allait être imparfait" :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

"tantas crianças soltas, que lindo, mas será que não estão soltas demais?

Français

"tous ces enfants en liberté, c'est beau, mais il serait mieux qu'ils ne soient plus solitaires!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

temos hoje, devido às mentiras maliciosas veiculadas, um bom número de parceiros nossos que não são assim tão favoráveis ao euro.

Français

aujourd' hui, regardons les choses en face, nombre de nos partenaires ne sont pas si favorablement disposés à l' égard de l' euro.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pensar num regulamento nosso que fixe uma regra rígida para estabelecer qual é o foro competente, a lei aplicável e o local de residência do consumidor não me parece algo susceptível de ser realizado em concreto.

Français

penser qu' un de nos règlements peut fixer une règle rigide pour établir les tribunaux compétents, le droit d' application et le domicile du consommateur ne me semble pas vraiment réaliste.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,061,468 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK