You searched for: nossa que linda (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

nossa que linda

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

não é por culpa nossa que essa relação não existe.

Franska

ce n' est pas notre faute si ce n' est pas le cas.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

que linda mulher é a senhora deputada roth-behrendt!

Franska

quelle belle femme que mme roth-behrendt!

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

que linda figura me fizeste fazer perante os outros deputados!"

Franska

quelle image de moi tu donnes à tes collègues!"

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

vamos dizer que a culpa não é nossa, que não somos os responsáveis?

Franska

on dira que ce n’ est pas de notre faute, que nous ne sommes pas responsables?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

que lindo obrigada

Franska

how beautiful thank you

Senast uppdaterad: 2022-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

que lindo jardim.

Franska

quel beau jardin.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

' que linda visão, que visão de conto de fadas!?, disse para mim mesmo.

Franska

" quel beau paysage, quel paysage féerique!" ai-je pensé.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

estes países perderam quarenta e cinco anos, por culpa nossa, que os mandámos para a união soviética.

Franska

ils ont perdu quarante-cinq années, auxquelles nous avons renoncé lorsque nous les avons envoyés vers l’ union soviétique.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

que lindo , parabéns pela profissão

Franska

how beautiful , congratulations for the profession

Senast uppdaterad: 2022-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

há alterações nossas que foram contempladas.

Franska

certains de nos amendements ont été pris en considération.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

"agora a nossa que tinha no final das contas, 'francês, música e lavagem - extra'".

Franska

« eh bien, à notre pension il y avait au bas du prospectus : « l’italien, la musique, et le blanchissage en sus. » »

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

os estados-membros têm de compreender- é uma velha exigência nossa- que este orçamento deve ser integrado no orçamento geral.

Franska

les États membres doivent comprendre- et ceci est une de nos vieilles revendications- que ce budget est budgétisé.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

a iniciativa da comissão situa-se nessa perspectiva, que é a nossa, que é a perspectiva europeia e que é retomada pela convenção no projecto de constituição.

Franska

l’ initiative de la commission se situe dans la droite ligne de cette perspective, qui est la nôtre, qui est la perspective européenne et qui est reprise par la convention dans le projet de constitution.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

mas infelizmente há muitos colegas nossos que ainda não se aperceberam disso.

Franska

cela, malheureusement, il est encore bien des collègues qui l' ignorent.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

quantos comboios mais terão de ir pelos ares para que entendam que a luta contra o terror é responsabilidade nossa, que é um drama para as suas vítimas, mas que a política para o evitar e para o derrotar deve ser europeia?

Franska

combien d’ autres trains devront-ils être réduits en cendres avant qu’ ils comprennent que la lutte contre la terreur relève de notre responsabilité, que le terrorisme est une tragédie pour ceux qui en sont les victimes, mais que la politique de prévention et d’ éradication doit être européenne?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

são parlamentos como o nosso que têm de assumir a liderança e a responsabilidade face ao vazio que deixam atrás de vós.

Franska

ce sont les parlements tels que le nôtre qui doivent assumer le leadership et la responsabilité face au vide que vous laissez derrière vous.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

ana gomes, portuguesa, membro do parlamento europeu escreveu no blogue causa nossa que "não valia a pena correr o risco de ir a angola dar credibilidade a um processo que, estava desde o início com falhas":

Franska

la députée européenne ana gomes a écrit sur le blog de causa nossa (notre cause) que "cela ne valait pas la peine d'aller en angola pour donner de la crédibilité à un processus dont on pouvait prévoir, dès le départ, qu'il allait être imparfait" :

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

"tantas crianças soltas, que lindo, mas será que não estão soltas demais?

Franska

"tous ces enfants en liberté, c'est beau, mais il serait mieux qu'ils ne soient plus solitaires!

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

temos hoje, devido às mentiras maliciosas veiculadas, um bom número de parceiros nossos que não são assim tão favoráveis ao euro.

Franska

aujourd' hui, regardons les choses en face, nombre de nos partenaires ne sont pas si favorablement disposés à l' égard de l' euro.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

pensar num regulamento nosso que fixe uma regra rígida para estabelecer qual é o foro competente, a lei aplicável e o local de residência do consumidor não me parece algo susceptível de ser realizado em concreto.

Franska

penser qu' un de nos règlements peut fixer une règle rigide pour établir les tribunaux compétents, le droit d' application et le domicile du consommateur ne me semble pas vraiment réaliste.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,761,078,622 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK