Vous avez cherché: vreme (Serbe - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Latvian

Infos

Serbian

vreme

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Letton

Infos

Serbe

pazite na vreme, jer su dani zli,

Letton

bet kā gudri! izmantojiet laiku, jo šīs dienas ir ļaunas!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i kad onamo behu, dodje vreme da ona rodi.

Letton

un notika, ka, viņiem tur esot, pienāca laiks, lai viņa dzemdētu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a u ono vreme podiže se ne mala buna puta radi gospodnjeg,

Letton

bet tanī laikā notika liels nemiers kunga ceļa dēļ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

u to vreme dodje glas do iroda èetvorovlasnika o isusu;

Letton

tanī laikā tetrarhs herods dzirdēja runājam par jēzu,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

u ono pak vreme podiže irod car ruke da muèi neke od crkve.

Letton

tanī pat laikā ķēniņš herods pielika rokas, lai mocītu dažus no baznīcas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

koji sebe dade u otkup za sve, za svedoèanstvo u svoje vreme,

Letton

kas sevi nodeva, lai būtu izpirkšanas maksa par visiem un liecība īstā laikā.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mudro živite prema onima koji su napolju, pazeæi na vreme.

Letton

gudri izturieties pret tiem, kas ir ārpusē! izmantojiet laiku!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sve mnoštvo naroda beše napolju i moljaše se bogu u vreme kadjenja.

Letton

un visi daudzie ļaudis ārā lūdza dievu kvēpināšanas stundā.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer je ovo reè obeæanja: u ovo vreme doæi æu i u sare æe biti sin.

Letton

jo šie ir apsolīšanas vārdi: ap šo laiku es nākšu, un sārai būs dēls. (1.moz.18,10)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i pošto biše onamo neko vreme, otpustiše ih braæa s mirom k apostolima.

Letton

kad viņi kādu laiku tur bija palikuši, brāļi tos atlaida mierā pie tiem, kas viņus bija sūtījuši.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

pazite, stražite i molite se bogu; jer ne znate kad æe vreme nastati.

Letton

skatieties, esiet modri un lūdziet dievu, jo jūs nezināt, kad tas laiks būs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tada im reèe isus: vreme moje još nije došlo, a vreme je vaše svagda gotovo.

Letton

tad uz to jēzus sacīja viņiem: mans laiks vēl nav pienācis, bet jūsu laiks vienmēr ir klāt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a kad se približi vreme rodovima, posla sluge svoje k vinogradarima da prime rodove njegove.

Letton

kad augļu laiks tuvojās, viņš sūtīja savus kalpus pie strādniekiem, lai saņemtu savus augļus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer vam kazaše da æe u poslednje vreme postati rugaèi, koji æe hoditi po svojim željama i bezbožnostima.

Letton

viņi jums sacīja, ka pēdējā laikā nāks smējēji, kas dzīvos paši savās bezdievīgajās kārībās.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i kad dodje vreme da idu na molitvu po zakonu mojsijevom, doneše ga u jerusalim da ga metnu pred gospoda,

Letton

un tie, kad saskaņā ar mozus likumu viņas šķīstīšanas dienas bija pagājušas, nesa viņu uz jeruzalemi, lai viņu upurētu kungam,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i govorite: da smo mi bili u vreme svojih otaca, ne bismo s njima pristali u krv proroka.

Letton

un sakāt: ja mēs dzīvotu savu tēvu laikos, mēs nekļūtu viņu līdzdalībnieki praviešu asins izliešanā.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i u vreme posla k vinogradarima slugu da mu dadu od roda vinogradskog; ali vinogradari izbiše ga, i poslaše praznog.

Letton

savā laikā viņš aizsūtīja savu kalpu pie strādniekiem, lai tie dotu viņam no vīna dārza augļiem. bet tie sita viņu un aizsūtīja tukšā.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali ide vreme, i veæ je nastalo, kad æe se pravi bogomoljci moliti ocu duhom i istinom, jer otac hoæe takve bogomoljce.

Letton

nāk stunda, un tagad tā ir, kad īstie dievlūdzēji pielūgs tēvu garā un patiesībā, jo arī tēvs meklē tādus, kas viņu pielūdz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

jer je dosta što smo proteklo vreme života proveli po volji neznabožaèkoj, živeæi u neèistotama, u slastima, u pijenju i bogomrskim neznaboštvima.

Letton

jo pietiek, ka jūs pagājušā laikā izpildījāt pagānu gribu, nododamies netīrībām, kārībām, žūpošanai, rijībai, dzīrēm un noziedzīgai kalpošanai elkiem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

rekoše mu: zloèince æe zlom smrti pomoriti; a vinograd daæe drugim vinogradarima, koji æe mu davati rodove u svoje vreme.

Letton

tie sacīja viņam: viņš šos ļaundarus bez žēlastības nogalinās un savu vīna dārzu iznomās citiem vīnkopjiem, kas atdos viņam augļus īstajā laikā.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,481,394 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK