Vous avez cherché: množičnih (Slovène - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

German

Infos

Slovenian

množičnih

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Allemand

Infos

Slovène

izboljšanje zaščite živali pri množičnih usmrtitvah.

Allemand

den schutz von tieren bei massentötungen zu verbessern.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

izboljšanje zaščite živali pri množičnih usmrtitvah;

Allemand

verbesserung des schutzes der tiere bei massentötungen;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

a) upravljanje je pri množičnih sporih olajšano.

Allemand

a) für massenprozesse erleichtert es die abwicklung des verfahrens.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

pomoč pri množičnih prireditvah, katastrofah in težkih nesrečah

Allemand

hilfeleistung bei massenveranstaltungen, katastrophen und schweren unglücksfällen

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

oglaševanje v množičnih občilih, sporočila za javnost, članki, spletišča.

Allemand

anzeigen, pressemeldungen, artikel, internet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

zato lahko upravičeno govorimo o "množičnih rekreacijskih vodnih športih".

Allemand

in dieser hinsicht kann zu recht von "breiten-wassersport" gesprochen werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovène

sklad financira ukrepe, ki presegajo obveznosti podjetij po množičnih odpuščanjih delavcev.

Allemand

der egf fördert maßnahmen, die über die pflichten eines unternehmens nach massenentlassungen hinausgehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

zato lahko upravičeno govorimo predvsem o "množičnih rekreacijskih vodnih športih".

Allemand

in dieser hinsicht kann zu recht durchaus von "breiten-wassersport" gesprochen werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovène

skrbijo jo tudi novice o množičnih kršitvah človekovih pravic in nasilnem preseljevanju civilnega prebivalstva.

Allemand

sie nimmt mit besorgnis die nach­richten über eine vielzahl von menschenrechtsverletzungen sowie über vertreibungen der zivilbevöl­kerung zur kenntnis.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

izražamo globoko sožalje ob množičnih smrtnih žrtvah na japonskem ter solidarnost z japonskim prebivalstvom in vlado.

Allemand

wir bekunden unsere tief empfundene anteilnahme angesichts der immensen verluste an menschenleben in japan und unsere solidarität mit dem japanischen volk und der japanischen regierung.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

več držav je uvedlo ukrepe za preprečevanje množičnih odpuščanj, vključujoč subvencioniranje plač in prilagajanje delovnega časa.

Allemand

einige länder haben maßnahmen eingeführt, um massenentlassungen zu verhindern, u. a. entlastungen bei den lohnkosten und anpassungen der arbeitzeit.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

glavni upravičenci za podporo bodo javni organi in organizacije civilne družbe, ki delujejo na področju množičnih športov.

Allemand

von der förderung profitieren werden hauptsächlich staatliche stellen und organisationen der zivilgesellschaft, die im breitensport aktiv sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

4.16 eeso meni tudi, da je treba izboljšati dostop do množičnih medijev in prepoznavnost invalidov v tovrstnih medijih.

Allemand

4.16 der ewsa ist zudem der meinung, dass es erforderlich ist, den zugang zu den massenmedien zu verbessern und die sichtbarkeit der bedürfnisse von menschen mit behinderungen in dieser art von medien zu erhöhen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

ukrepi, sofinancirani iz espg, so organom regije severna karelija omogočili pripravo načrtov ukrepov v primeru prihodnjih množičnih odpuščanj.

Allemand

die durch den egf kofinanzierten maßnahmen ermöglichten es den behörden von nordkarelien, notfallpläne für eventuelle zukünftige massenentlassungen zu erstellen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

1.18 eeso priporoča, da se posebna pozornost nameni vplivu množičnih medijev, zlasti televizije, na podjetništvo in ženske.

Allemand

1.18 der ewsa empfiehlt, dem einfluss der massenmedien und insbesondere des fernsehens auf die thematik unternehmergeist und frauen besondere aufmerksamkeit zu schenken.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

3.1.2 za preprečitev množičnih odpuščanj in zajezitev visoke brezposelnosti pa so sedaj potrebna veliko večja prizadevanja na nacionalni in evropski ravni.

Allemand

3.1.2 um massenentlassungen zu verhindern und massenarbeitslosigkeit hintanzustellen sind jedoch heute weit intensivere anstrengungen auf nationaler und europäischer ebene notwendig.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

d. opogumljen z velikostjo množičnih mirnih in demokratičnih demonstracij prebivalstva, s čemer se kaže visoka stopnja nacionalne enotnosti med različnimi političnimi in verskimi tokovi v državi,

Allemand

d. ermutigt von dem ausmaß der friedlichen und demokratischen kundgebungen der libanesischen bevölkerung in den letzten tagen und der tatsache, dass diese ein großes maß an nationaler einheit unter den angehörigen der verschiedenen politischen und religiösen strömungen des landes widerspiegeln;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

4.1.10 v situacijah s humanitarno krizo kot posledico množičnih selitev bi vzpostavitev centrov za priseljevanje in za začasno nastanitev ob upoštevanju načela pozitivnega pogojevanja lahko financirala eu.

Allemand

3.10.10 in humanitären krisensituationen aufgrund eines massenzustroms könnte die schaffung von migrationszentren und zentren für die unterbringung von migranten unter berücksichtigung des grundsatzes der positiven konditionalität von der eu finanziert werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

demokratične procese v sosedstvu eu bi moral podpirati z usmerjenimi ukrepi, in sicer s spodbujanjem ustanavljanja političnih strank, svobodnih množičnih medijev in neodvisnih sindikatov ter krepitvijo sodelovanja civilne družbe v demokratičnih procesih.

Allemand

vorzusehen sind gezielte maßnahmen zur unterstützung des demokratisierungsprozesses in den eu-nachbarstaaten durch die förderung der gründung politischer parteien, freier medien und unabhängiger gewerkschaften sowie durch die stärkung der einbindung der zivilgesellschaft in den demokratisierungsprozess.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

3.2.2 avstralski program za odkup orožja je bil oblikovan na podlagi predpostavke, da velika razpoložljivost strelnega orožja povečuje tveganje, da smrtonosni vzgibi posameznikov privedejo do množičnih pobojev.

Allemand

3.2.2 das australische programm für den waffenaufkauf basierte auf der annahme, dass der tötungstrieb eines einzelnen durch die große verfügbarkeit von waffen leichter in einem massenmord enden könnte.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,679,204 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK