Вы искали: množičnih (Словенский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

German

Информация

Slovenian

množičnih

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Немецкий

Информация

Словенский

izboljšanje zaščite živali pri množičnih usmrtitvah.

Немецкий

den schutz von tieren bei massentötungen zu verbessern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

izboljšanje zaščite živali pri množičnih usmrtitvah;

Немецкий

verbesserung des schutzes der tiere bei massentötungen;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

a) upravljanje je pri množičnih sporih olajšano.

Немецкий

a) für massenprozesse erleichtert es die abwicklung des verfahrens.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

pomoč pri množičnih prireditvah, katastrofah in težkih nesrečah

Немецкий

hilfeleistung bei massenveranstaltungen, katastrophen und schweren unglücksfällen

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

oglaševanje v množičnih občilih, sporočila za javnost, članki, spletišča.

Немецкий

anzeigen, pressemeldungen, artikel, internet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

zato lahko upravičeno govorimo o "množičnih rekreacijskih vodnih športih".

Немецкий

in dieser hinsicht kann zu recht von "breiten-wassersport" gesprochen werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

sklad financira ukrepe, ki presegajo obveznosti podjetij po množičnih odpuščanjih delavcev.

Немецкий

der egf fördert maßnahmen, die über die pflichten eines unternehmens nach massenentlassungen hinausgehen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

zato lahko upravičeno govorimo predvsem o "množičnih rekreacijskih vodnih športih".

Немецкий

in dieser hinsicht kann zu recht durchaus von "breiten-wassersport" gesprochen werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

skrbijo jo tudi novice o množičnih kršitvah človekovih pravic in nasilnem preseljevanju civilnega prebivalstva.

Немецкий

sie nimmt mit besorgnis die nach­richten über eine vielzahl von menschenrechtsverletzungen sowie über vertreibungen der zivilbevöl­kerung zur kenntnis.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

izražamo globoko sožalje ob množičnih smrtnih žrtvah na japonskem ter solidarnost z japonskim prebivalstvom in vlado.

Немецкий

wir bekunden unsere tief empfundene anteilnahme angesichts der immensen verluste an menschenleben in japan und unsere solidarität mit dem japanischen volk und der japanischen regierung.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

več držav je uvedlo ukrepe za preprečevanje množičnih odpuščanj, vključujoč subvencioniranje plač in prilagajanje delovnega časa.

Немецкий

einige länder haben maßnahmen eingeführt, um massenentlassungen zu verhindern, u. a. entlastungen bei den lohnkosten und anpassungen der arbeitzeit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

glavni upravičenci za podporo bodo javni organi in organizacije civilne družbe, ki delujejo na področju množičnih športov.

Немецкий

von der förderung profitieren werden hauptsächlich staatliche stellen und organisationen der zivilgesellschaft, die im breitensport aktiv sind.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

4.16 eeso meni tudi, da je treba izboljšati dostop do množičnih medijev in prepoznavnost invalidov v tovrstnih medijih.

Немецкий

4.16 der ewsa ist zudem der meinung, dass es erforderlich ist, den zugang zu den massenmedien zu verbessern und die sichtbarkeit der bedürfnisse von menschen mit behinderungen in dieser art von medien zu erhöhen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

ukrepi, sofinancirani iz espg, so organom regije severna karelija omogočili pripravo načrtov ukrepov v primeru prihodnjih množičnih odpuščanj.

Немецкий

die durch den egf kofinanzierten maßnahmen ermöglichten es den behörden von nordkarelien, notfallpläne für eventuelle zukünftige massenentlassungen zu erstellen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

1.18 eeso priporoča, da se posebna pozornost nameni vplivu množičnih medijev, zlasti televizije, na podjetništvo in ženske.

Немецкий

1.18 der ewsa empfiehlt, dem einfluss der massenmedien und insbesondere des fernsehens auf die thematik unternehmergeist und frauen besondere aufmerksamkeit zu schenken.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

3.1.2 za preprečitev množičnih odpuščanj in zajezitev visoke brezposelnosti pa so sedaj potrebna veliko večja prizadevanja na nacionalni in evropski ravni.

Немецкий

3.1.2 um massenentlassungen zu verhindern und massenarbeitslosigkeit hintanzustellen sind jedoch heute weit intensivere anstrengungen auf nationaler und europäischer ebene notwendig.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

d. opogumljen z velikostjo množičnih mirnih in demokratičnih demonstracij prebivalstva, s čemer se kaže visoka stopnja nacionalne enotnosti med različnimi političnimi in verskimi tokovi v državi,

Немецкий

d. ermutigt von dem ausmaß der friedlichen und demokratischen kundgebungen der libanesischen bevölkerung in den letzten tagen und der tatsache, dass diese ein großes maß an nationaler einheit unter den angehörigen der verschiedenen politischen und religiösen strömungen des landes widerspiegeln;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

4.1.10 v situacijah s humanitarno krizo kot posledico množičnih selitev bi vzpostavitev centrov za priseljevanje in za začasno nastanitev ob upoštevanju načela pozitivnega pogojevanja lahko financirala eu.

Немецкий

3.10.10 in humanitären krisensituationen aufgrund eines massenzustroms könnte die schaffung von migrationszentren und zentren für die unterbringung von migranten unter berücksichtigung des grundsatzes der positiven konditionalität von der eu finanziert werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

demokratične procese v sosedstvu eu bi moral podpirati z usmerjenimi ukrepi, in sicer s spodbujanjem ustanavljanja političnih strank, svobodnih množičnih medijev in neodvisnih sindikatov ter krepitvijo sodelovanja civilne družbe v demokratičnih procesih.

Немецкий

vorzusehen sind gezielte maßnahmen zur unterstützung des demokratisierungsprozesses in den eu-nachbarstaaten durch die förderung der gründung politischer parteien, freier medien und unabhängiger gewerkschaften sowie durch die stärkung der einbindung der zivilgesellschaft in den demokratisierungsprozess.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

3.2.2 avstralski program za odkup orožja je bil oblikovan na podlagi predpostavke, da velika razpoložljivost strelnega orožja povečuje tveganje, da smrtonosni vzgibi posameznikov privedejo do množičnih pobojev.

Немецкий

3.2.2 das australische programm für den waffenaufkauf basierte auf der annahme, dass der tötungstrieb eines einzelnen durch die große verfügbarkeit von waffen leichter in einem massenmord enden könnte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,530,842 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK