Vous avez cherché: sprejemljivosti (Slovène - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

German

Infos

Slovenian

sprejemljivosti

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Allemand

Infos

Slovène

pogoji sprejemljivosti

Allemand

annahmebedingungen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

pogoji sprejemljivosti:

Allemand

abnahmebedingungen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

merila sprejemljivosti preskusa s pospeševanjem

Allemand

akzeptanzkriterien für die beschleunigungsprüfung

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

merila sprejemljivosti preskusa s stalno hitrostjo

Allemand

akzeptanzkriterien für die prüfung der konstanten geschwindigkeit

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

oceno vozila v skladu s preskusi sprejemljivosti;

Allemand

der bewertung eines fahrzeugs bei abnahmeprüfungen

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

zanesljivost je ključ do sprejemljivosti in verodostojnosti akcijskega načrta eu.

Allemand

in der verlässlichkeit liegt der schlüssel zur akzeptanz und glaubwürdigkeit eines eu-forstaktionsplans.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

začeti pogajanja o sporazumih o skladnosti in sprejemljivosti industrijskih proizvodov,

Allemand

aufnahme von verhandlungen über abkommen betreffend die konformitätsbewertung und die anerkennung gewerblicher produkte;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

iii. napredek v razvoju, validaciji in pravni sprejemljivosti alternativnih metod

Allemand

iii. fortschritte bei entwicklung, validierung und rechtlicher anerkennung von alternativmethoden

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

predlaga določitev sprejemljivosti ravni tveganja, povezanega z varnostno težavo;

Allemand

sie schlägt eine feststellung der annehmbarkeit des risikoniveaus vor, das mit einem sicherheitsproblem verbunden ist;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

v okviru izvajanja drugega ukrepa glede sprejemljivosti nereguliranih trgov je ecb 10.

Allemand

hinsichtlich der zweiten maßnahme über die zulassung nicht geregelter märkte hat die ezb am 10.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

usmerjevalniodbor mdtfvfaziocenjevanja privsehprojektih mdtf preuči analizo sprejemljivosti predlaganega izložka in predvidene stroške.

Allemand

die analysen zur angemessenheit der output-vorgaben und kostenschätzungen für alle mdtf-projekte werden vom lenkungsausschuss des mdtf während der bewertungsphase überprüft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(2) določiti je treba postopek za določanje sprejemljivosti odpadkov na odlagališčih.

Allemand

(2) ein verfahren zur feststellung der annehmbarkeit von abfällen auf deponien sollte festgelegt werden.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

3. tajnik predsedniku zadevnega odbora odda poročilo o sprejemljivosti vsake na novo vložene pritožbe.

Allemand

(3) die geschäftsstelle legt dem kammervorsitzenden zu jeder neu eingegangenen beschwerde einen bericht über die zulässigkeit der beschwerde vor.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

merila sprejemljivosti za bonitetne sisteme bonitetni okvir eurosistema temelji na bonitetnih ocenah iz štirih virov.

Allemand

zulassungskriterien für bonitätsbeurteilungsverfahren das rahmenwerk für bonitätsbeurteilungen im eurosystem beruht auf einschlägigen informationen aus vier quellen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

države članice uporabljajo postopek iz oddelka 1 priloge k tej odločbi za določanje sprejemljivosti odpadkov na odlagališčih.

Allemand

die mitgliedstaaten wenden zur feststellung der annehmbarkeit von abfällen auf deponien die verfahren an, die in abschnitt 1 des anhangs dieser entscheidung festgelegt sind.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

odločitev temelji na oceni skladnosti z merili sprejemljivosti, ki jih je sprejel eurosistem( 39).

Allemand

die entscheidung hängt davon ab, ob das rt die zulassungskriterien des eurosystems erfüllt( 39).

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

( 39) merila sprejemljivosti so navedena na spletnih straneh ecb( www.ecb.int).

Allemand

( 39) die zulassungskriterien sind auf der website der ezb( www.ecb.int) abrufbar.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(b) zaprositi državo članico poročevalko za nasvet glede sprejemljivosti utemeljitev za preklic nekaterih študij;

Allemand

b) den bericht erstattenden mitgliedstaat bezüglich der anerkennbarkeit von begründungen für das unterlassen bestimmter prüfungen um rat fragen,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

načrt obravnava glavne ovire v smislu pripravljenosti trga, primernosti in cenovne sprejemljivosti izdelkov in storitev ter trajnost opravljanja storitev in poslovnih modelov.

Allemand

im rahmen des aktionsplans sollen die größten hindernisse mit blick auf marktfähigkeit, angemessenheit und erschwinglichkeit der produkte und dienste und nachhaltigkeit der leistungserbringung und der geschäftsmodelle angegangen werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

Če pa se ugotovi izenačenost na podlagi netipičnih rastlin, se uporabita populacijski standard 10 % in verjetnost sprejemljivosti najmanj 90 %.

Allemand

wird jedoch das homogenitätsniveau auf der grundlage von „abweichern“ (off-types) ermittelt, so gilt ein populationsstandard von 10 % und eine akzeptanzwahrscheinlichkeit von mindestens 90 %.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,884,814 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK