Vous avez cherché: nedovŕšili (Slovaque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

German

Infos

Slovak

nedovŕšili

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Allemand

Infos

Slovaque

ak ste ešte nedovŕšili osemnásty rok života, vzťahuje sa na vás zvláštna ochrana.

Allemand

wenn sie noch keine 18 jahre alt sind, gelten für sie besondere schutzbestimmungen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

platí to pre osoby, ktoré k 1. januáru 2006 dovŕšili vek minimálne 56 rokov, ale ešte nedovŕšili vek 65 rokov.

Allemand

dies gilt für personen, die am 1. januar 2006 das alter von mindestens 56 jahren aber noch nicht von 65 jahren erreicht haben.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

na cestách každoročne zomiera asi 31 000 ľudí vrátane 850 detí, ktoré ešte nedovŕšili 14 rokov, ďalších 250 000 ľudí je vážne zranených a 1,2 milióna ľudí je zranených ľahko2.

Allemand

fast 31 000 menschen kommen jährlich auf den straßen ums leben, darunter 850 kinder unter 14 jahren, während 250 000 menschen schwere und 1,2 millionen menschen leichtere verletzungen erleiden2.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

3. táto smernica nebráni zamestnávateľovi poskytnúť osobám, ktoré už dovŕšili dôchodkový vek pre účely poskytovania dôchodku podľa zamestnaneckého systému, ale ktoré ešte nedovŕšili dôchodkový vek pre účely poskytovania dôchodku zo zákonného dôchodkového systému, doplnkový dôchodok, cieľom ktorého je vyrovnať alebo takmer vyrovnať celkovú výšku dávky vyplácanej týmto osobám v porovnaní s čiastkou vyplácanou osobám druhého pohlavia v rovnakej situácii, ktoré už dovŕšili zákonom stanovený dôchodkový vek, do tej doby, než osoby majúce prospech z tohto doplnku nedovŕšia zákonom stanovený dôchodkový vek.%quot%

Allemand

(3) dieser richtlinie steht nicht entgegen, daß ein arbeitgeber personen, welche die altersgrenze für die gewährung einer rente aus einem betrieblichen system, jedoch noch nicht die altersgrenze für die gewährung einer gesetzlichen rente erreicht haben, eine zusatzrente gewährt, damit der betrag der gesamten leistungen dem betrag entspricht oder nahekommt, der personen des anderen geschlechts in derselben lage, die bereits das gesetzliche rentenalter erreicht haben, gewährt wird, bis die bezieher der zusatzrente das gesetzliche rentenalter erreicht haben."

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,237,329 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK