Vous avez cherché: jag vill (Suédois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Latin

Infos

Swedish

jag vill

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Latin

Infos

Suédois

jag vill sanningen

Latin

volo pro veritas

Dernière mise à jour : 2019-12-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag ville ha guld

Latin

volente

Dernière mise à jour : 2021-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk.

Latin

interrupit mare et perduxit eos statuit aquas quasi utre

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

då sade herren: »jag vill tillgiva dem efter din bön.

Latin

dixitque dominus dimisi iuxta verbum tuu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.

Latin

locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me grati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

men hör dock detta ord som jag vill tala inför dig och allt folket.

Latin

verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

välan, jag vill förskingra dem såsom strå som far bort för öknens vind.

Latin

et disseminabo eos quasi stipulam quae vento raptatur in desert

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag vill stiga upp över molnens höjder, göra mig lik den högste.'

Latin

ascendam super altitudinem nubium ero similis altissim

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag vill tacka dig av uppriktigt hjärta, när jag får lära din rättfärdighets rätter.

Latin

cum his qui oderant pacem eram pacificus cum loquebar illis inpugnabant me grati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag vill tacka dig bland folken, herren, och lovsjunga dig bland folkslagen.

Latin

pro eo ut me diligerent detrahebant mihi ego autem oraba

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

och i skolen åkalla mig och gå åstad och bedja till mig, och jag vill höra på eder.

Latin

et invocabitis me et ibitis et orabitis me et exaudiam vo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag vill tacka dig bland folken, herre; jag vill lovsjunga dig bland folkslagen.

Latin

priusquam intellegerent spinae vestrae ramnum sicut viventes sicut in ira absorbet vo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

hören följande ord, som jag vill uppstämma såsom klagosång över eder, i av israels hus:

Latin

audite verbum istud quod ego levo super vos planctum domus israhel cecidit non adiciet ut resurga

Dernière mise à jour : 2023-07-19
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag vill lova herren, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min gud, så länge jag är till.

Latin

aedificans hierusalem dominus dispersiones israhel congregabi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

sedan må du åklaga, och jag vill svara, eller ock skall jag tala, och du må gendriva mig.

Latin

et voca me et respondebo tibi aut certe loquar et tu responde mih

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

vill jag förbida herren, då han nu döljer sitt ansikte för jakobs hus; jag vill vänta efter honom.

Latin

et expectabo dominum qui abscondit faciem suam a domo iacob et praestolabor eu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

därför skall min ära lovsjunga dig, utan att tystna; herre, min gud, jag vill tacka dig evinnerligen.

Latin

oblivioni datus sum tamquam mortuus a corde factus sum tamquam vas perditu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

medan de nu färdades fram på vägen, sade någon till honom: »jag vill följa dig, varthelst du går.

Latin

factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

jag ville väl höra vad han kunde svara mig, och förnimma vad han skulle säga till mig.

Latin

ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

hören, i konungar; lyssnen, i furstar. till herrens ära vill jag, vill jag sjunga, lovsäga herren, israels gud.

Latin

audite reges percipite auribus principes ego sum ego sum quae domino canam psallam domino deo israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,201,320 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK