Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jag vill sanningen
volo pro veritas
Dernière mise à jour : 2019-12-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
jag ville ha guld
volente
Dernière mise à jour : 2021-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk.
interrupit mare et perduxit eos statuit aquas quasi utre
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
då sade herren: »jag vill tillgiva dem efter din bön.
dixitque dominus dimisi iuxta verbum tuu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.
locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me grati
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
men hör dock detta ord som jag vill tala inför dig och allt folket.
verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
välan, jag vill förskingra dem såsom strå som far bort för öknens vind.
et disseminabo eos quasi stipulam quae vento raptatur in desert
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jag vill stiga upp över molnens höjder, göra mig lik den högste.'
ascendam super altitudinem nubium ero similis altissim
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jag vill tacka dig av uppriktigt hjärta, när jag får lära din rättfärdighets rätter.
cum his qui oderant pacem eram pacificus cum loquebar illis inpugnabant me grati
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jag vill tacka dig bland folken, herren, och lovsjunga dig bland folkslagen.
pro eo ut me diligerent detrahebant mihi ego autem oraba
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
och i skolen åkalla mig och gå åstad och bedja till mig, och jag vill höra på eder.
et invocabitis me et ibitis et orabitis me et exaudiam vo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jag vill tacka dig bland folken, herre; jag vill lovsjunga dig bland folkslagen.
priusquam intellegerent spinae vestrae ramnum sicut viventes sicut in ira absorbet vo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hören följande ord, som jag vill uppstämma såsom klagosång över eder, i av israels hus:
audite verbum istud quod ego levo super vos planctum domus israhel cecidit non adiciet ut resurga
Dernière mise à jour : 2023-07-19
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
Référence:
jag vill lova herren, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min gud, så länge jag är till.
aedificans hierusalem dominus dispersiones israhel congregabi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sedan må du åklaga, och jag vill svara, eller ock skall jag tala, och du må gendriva mig.
et voca me et respondebo tibi aut certe loquar et tu responde mih
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
så vill jag förbida herren, då han nu döljer sitt ansikte för jakobs hus; jag vill vänta efter honom.
et expectabo dominum qui abscondit faciem suam a domo iacob et praestolabor eu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
därför skall min ära lovsjunga dig, utan att tystna; herre, min gud, jag vill tacka dig evinnerligen.
oblivioni datus sum tamquam mortuus a corde factus sum tamquam vas perditu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
medan de nu färdades fram på vägen, sade någon till honom: »jag vill följa dig, varthelst du går.
factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jag ville väl höra vad han kunde svara mig, och förnimma vad han skulle säga till mig.
ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hören, i konungar; lyssnen, i furstar. till herrens ära vill jag, vill jag sjunga, lovsäga herren, israels gud.
audite reges percipite auribus principes ego sum ego sum quae domino canam psallam domino deo israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: