Você procurou por: jag vill (Sueco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Latin

Informações

Swedish

jag vill

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

jag vill sanningen

Latim

volo pro veritas

Última atualização: 2019-12-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag ville ha guld

Latim

volente

Última atualização: 2021-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk.

Latim

interrupit mare et perduxit eos statuit aquas quasi utre

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

då sade herren: »jag vill tillgiva dem efter din bön.

Latim

dixitque dominus dimisi iuxta verbum tuu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.

Latim

locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me grati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

men hör dock detta ord som jag vill tala inför dig och allt folket.

Latim

verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

välan, jag vill förskingra dem såsom strå som far bort för öknens vind.

Latim

et disseminabo eos quasi stipulam quae vento raptatur in desert

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag vill stiga upp över molnens höjder, göra mig lik den högste.'

Latim

ascendam super altitudinem nubium ero similis altissim

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag vill tacka dig av uppriktigt hjärta, när jag får lära din rättfärdighets rätter.

Latim

cum his qui oderant pacem eram pacificus cum loquebar illis inpugnabant me grati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag vill tacka dig bland folken, herren, och lovsjunga dig bland folkslagen.

Latim

pro eo ut me diligerent detrahebant mihi ego autem oraba

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

och i skolen åkalla mig och gå åstad och bedja till mig, och jag vill höra på eder.

Latim

et invocabitis me et ibitis et orabitis me et exaudiam vo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag vill tacka dig bland folken, herre; jag vill lovsjunga dig bland folkslagen.

Latim

priusquam intellegerent spinae vestrae ramnum sicut viventes sicut in ira absorbet vo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

hören följande ord, som jag vill uppstämma såsom klagosång över eder, i av israels hus:

Latim

audite verbum istud quod ego levo super vos planctum domus israhel cecidit non adiciet ut resurga

Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 14
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag vill lova herren, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min gud, så länge jag är till.

Latim

aedificans hierusalem dominus dispersiones israhel congregabi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

sedan må du åklaga, och jag vill svara, eller ock skall jag tala, och du må gendriva mig.

Latim

et voca me et respondebo tibi aut certe loquar et tu responde mih

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

vill jag förbida herren, då han nu döljer sitt ansikte för jakobs hus; jag vill vänta efter honom.

Latim

et expectabo dominum qui abscondit faciem suam a domo iacob et praestolabor eu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

därför skall min ära lovsjunga dig, utan att tystna; herre, min gud, jag vill tacka dig evinnerligen.

Latim

oblivioni datus sum tamquam mortuus a corde factus sum tamquam vas perditu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

medan de nu färdades fram på vägen, sade någon till honom: »jag vill följa dig, varthelst du går.

Latim

factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag ville väl höra vad han kunde svara mig, och förnimma vad han skulle säga till mig.

Latim

ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

hören, i konungar; lyssnen, i furstar. till herrens ära vill jag, vill jag sjunga, lovsäga herren, israels gud.

Latim

audite reges percipite auribus principes ego sum ego sum quae domino canam psallam domino deo israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,431,591 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK