Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cadre macroéconomique
makroökonomischer rahmen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proto piju cadre kolu.
cadary-cola. das löscht den durst.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compléter le cadre réglementaire.
vervollständigung des rechtlichen rahmens
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans le cadre du plan de palerme :
im rahmen des aktionsplans von palermo:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elaborer une loi cadre sur les concessions.
ausarbeitung eines rahmensgesetzes über konzessionen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consolidation de la stabilité du cadre macro-économique
konsolidierung der stabilität des makroökonomischen rahmens
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
convention-cadre afb relative aux opérations de pension livrée
convention-cadre afb relative aux opérations de pension livrée
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
la politique monétaire dans le cadre du marché commun - observations préliminaires
la politique monétaire dans le cadre du marché commun - observations préliminaires
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
annexe 1 à la convention-cadre de compensation conventions de compensation 1 .
annexe 1 à la convention-cadre de compensation conventions de compensation 1 .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
renforcer le cadre législatif relatif au contrôle financier interne au sein du secteur public.
stärkung des rechtsrahmens für die interne finanzkontrolle im öffentlichen sektor
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accompagner la réforme du cadre réglementaire et son homogénéisation par rapport aux engagements internationaux du maroc.
flankierung der reform des rechtsrahmens und seiner vereinheitlichung in bezug auf die internationalen verpflichtungen marokkos
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
encourager la participation marocaine dans le volet ist des programmes cadre de recherche de l'ue.
ermunterung marokkos zu einer teilnahme an der ist-komponente der forschungsrahmenprogramme der eu
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
? "ranění byli odvezeni do nemocnice cadre, kde jim je věnována veškerá péče."
sie werden im krankenhaus unter strenger bewachung behandelt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
un cadre communautaire relatif aux services portuaires ne devrait pas s'appliquer aux ports de toutes les dimensions.
ein gemeinschaftsrahmen für hafendienstleistungen sollte nicht für häfen aller größen gelten.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
améliorer le système d’enseignement supérieur et le cadre institutionnel et législatif en accord avec les principes du processus de bologne.
verbesserung des höheren bildungswesens und des institutionellen und rechtlichen rahmens gemäß den grundsätzen des bologna-prozesses
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
59) il convient dans un premier temps de décrire succinctement le cadre méthodologique de construction de la comptabilité analytique du crédit mutuel.
59) il convient dans un premier temps de décrire succinctement le cadre méthodologique de construction de la comptabilité analytique du crédit mutuel.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
approfondir la coopération dans la sûreté maritime en vue de la lutte contre le terrorisme, dans le cadre des dispositions du code solas/isps.
intensivierung der zusammenarbeit im bereich der sicherheit im seeverkehr im hinblick auf terrorismusbekämpfung im rahmen des solas/isps-kodex
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en tout état de cause les autorités françaises n'ont pas démontré à ce stade que les bénéfices accordés dans le cadre du régime étaient proportionnés aux objectifs visés.
en tout état de cause les autorités françaises n'ont pas démontré à ce stade que les bénéfices accordés dans le cadre du régime étaient proportionnés aux objectifs visés.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Úřední věstník evropské unie pŘÍloha iiib rámcová dohoda o vzájemném započtení pohledávek( nettingu) podle francouzského práva convention-cadre de compensation
amtsblatt der europäischen union anhang iiib aufrechnungsvertrag unter französischem recht convention-cadre de compensation
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
2. Žádost o licenci a licence obsahují v kolonce 12 některou z těchto poznámek:-importation réqlisée dans le cadre d’un contrat de multiplication,
(2) in dem lizenzantrag und in der lizenz ist in feld 12 eine der folgenden angaben einzutragen: -%quot%im rahmen eines vertrages über vermehrtes saatgut getätigte einfuhr%quot%,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: