Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i emphaya ewileyo ye% 1 ibuyele kwakhona ebomini.
la pereinta imperio de% 1 ŝanceliĝis re al vivo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukoyika uyehova kusa ebomini; onako uya kuhlala ehluthi.
timo antaux la eternulo kondukas al vivo, al sateco, kaj al evito de malbono.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umendo osa ebomini kukugcina uqeqesho: olahla isohlwayo uyandwendwa.
kiu konservas la instruon, tiu iras al vivo; sed kiu forjxetas atentigon, tiu restas en eraro.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ulomisa umphefumlo wethu ebomini, akalunikela unyawo lwethu ekutyibilikeni.
li donis vivon al nia animo, kaj ne lasis falsxanceligxi nian piedon.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umvuzo welungisa usingisa ebomini; ungeniselo longendawo lusingisa esonweni.
la laborpago de piulo estas por la vivo; la enspezoj de malpiulo estas por peko.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubulungisa obububo busingisa ebomini; ophuthuma ububi usingisa ekuzibulaleni kwakhe.
bonfarado kondukas al vivo; kaj kiu celas malbonon, tiu iras al sia morto.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baya kumka aba baye elubethweni olungunaphakade; ke wona amalungisa aya kuya ebomini obungunaphakade.
kaj cxi tiuj foriros en eternan punon, sed la justuloj en eternan vivon.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngokuba limxinwa isango, icuthene nendlela, esa ebomini; bambalwa ke abalifumanayo.
cxar mallargxa estas la pordo kaj malvastigita estas la vojo kondukanta al la vivo, kaj malmultaj gxin trovas.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndiyazi ke ukuba akukho nto ilungileyo phakathi kwabo, ingekukuvuya nokuzizuzela okulungileyo ebomini babo.
mi scias, ke ekzistas nenia bono por ili, krom gxoji kaj fari bonon en sia vivo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuya kuvuka abaninzi kwabaleleyo eluthulini lomhlaba, aba baye ebomini obungunaphakade, naba baye kwingcikivo nakwinyumnyezi engunaphakade.
kaj multaj el tiuj, kiuj dormas en la tero, vekigxos, unuj por vivo eterna, aliaj por eterna malhonoro kaj honto.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
novunayo wamkela umvuzo, abuthele iziqhamo ebomini obungunaphakade, ukuze nalowo uhlwayelayo avuye, kunye nalowo uvunayo.
la rikoltanto ricevas salajron, kaj kolektas frukton por eterna vivo, por ke gxoju kune la semanto kaj la rikoltanto.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwabanye silivumba lokufa elisa ekufeni; kwabanye silivumba lobomi elisa ebomini. ngubani na ke ozilingeneyo ezo zinto?
al cxi tiuj, odoro de morto al morto; al tiuj, odoro de vivo al vivo. kaj kiu estas tauxga por cxi tio?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bakuziva ke ezo zinto, bathi cwaka, bamzukisa uthixo, besithi, kanti na ke neentlanga ezi uthixo uziphe ukuguqukela ebomini.
kiam ili tion auxdis, ili silentigxis, kaj gloris dion, dirante:ankaux do al la nacianoj dio donacis penton por vivo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukuze, njengokuba isono saba nokulawula ngokufa, ngokunjalo nobabalo lube nokulawula ngobulungisa, luse ebomini obungunaphakade, ngaye uyesu kristu, inkosi yethu.
por ke tiel same, kiel la peko regxis en morto, la graco regxu per justeco gxis eterna vivo per jesuo kristo, nia sinjoro.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
musani ukusebenzela ukudla okutshabalalayo; sebenzelani ukudla okuhlala kuse ebomini obungunaphakade, aya kunipha kona unyana womntu; kuba uyise uthixo utywine waqinisela yena lowo.
laboru ne por la pereema nutrajxo, sed por la nutrajxo, kiu restas gxis eterna vivo, kiun la filo de homo donos al vi; cxar lin dio, la patro, sigelis.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wasiwisela umthetho uyehova, ukuba siyenze le mimiselo yonke, ukuba simoyike uyehova uthixo wethu, kulunge kuthi yonke imihla, silondolozelwe ebomini, njengoko kunjalo namhla.
kaj la eternulo ordonis al ni plenumi cxiujn cxi tiujn legxojn, timi la eternulon, nian dion, por ke estu al ni bone cxiam, por konservi al ni la vivon, kiel en la nuna tago.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuba, xa kwathi ngesiphoso salowo mnye ukufa kwalawula ngalowo mnye, kokukhona baya kuthi aba bakwamkelayo ukuphuphuma kobabalo, noko kuphiwa ubulungisa, babe nokulawula ebomini ngaye lo umnye, uyesu kristu.
cxar se, per la eraro de la unu, morto regxis per unu, des plimulte regxos en vivo per la unu jesuo kristo tiuj, kiuj ricevis abundon de la graco kaj de la donaco de justeco.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hlala kakuhle nomfazi omthandileyo ngemihla yonke yobomi bakho obungamampunge, akunikileyo phantsi kwelanga, ngemihla yakho yonke engamampunge; ngokuba sisabelo sakho eso ebomini, nasemigudwini yakho owaphuka yiyo phantsi kwelanga.
gxuu la vivon kun la edzino, kiun vi amas en la tempo de via tuta vanta vivo, kaj kiun dio donis al vi por cxiuj viaj vantaj tagoj; cxar cxi tio estas via apartenajxo en via vivo, kaj en viaj laboroj, kiujn vi laboris sub la suno.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inene, inene, ndithi kuni, lowo ulivayo ilizwi lam, akholwe ngulowo wandithumayo, unobomi obungunaphakade; akezi ekugwetyweni; uphume ekufeni, wangena ebomini.
vere, vere, mi diras al vi:kiu auxskultas mian vorton, kaj kredas al tiu, kiu min sendis, tiu havas eternan vivon kaj ne venas en jugxon, sed jam pasis de morto en vivon.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :