Вы искали: ebomini (Коса - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Esperanto

Информация

Xhosa

ebomini

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Эсперанто

Информация

Коса

i emphaya ewileyo ye% 1 ibuyele kwakhona ebomini.

Эсперанто

la pereinta imperio de% 1 ŝanceliĝis re al vivo.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukoyika uyehova kusa ebomini; onako uya kuhlala ehluthi.

Эсперанто

timo antaux la eternulo kondukas al vivo, al sateco, kaj al evito de malbono.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

umendo osa ebomini kukugcina uqeqesho: olahla isohlwayo uyandwendwa.

Эсперанто

kiu konservas la instruon, tiu iras al vivo; sed kiu forjxetas atentigon, tiu restas en eraro.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ulomisa umphefumlo wethu ebomini, akalunikela unyawo lwethu ekutyibilikeni.

Эсперанто

li donis vivon al nia animo, kaj ne lasis falsxanceligxi nian piedon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

umvuzo welungisa usingisa ebomini; ungeniselo longendawo lusingisa esonweni.

Эсперанто

la laborpago de piulo estas por la vivo; la enspezoj de malpiulo estas por peko.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ubulungisa obububo busingisa ebomini; ophuthuma ububi usingisa ekuzibulaleni kwakhe.

Эсперанто

bonfarado kondukas al vivo; kaj kiu celas malbonon, tiu iras al sia morto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

baya kumka aba baye elubethweni olungunaphakade; ke wona amalungisa aya kuya ebomini obungunaphakade.

Эсперанто

kaj cxi tiuj foriros en eternan punon, sed la justuloj en eternan vivon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokuba limxinwa isango, icuthene nendlela, esa ebomini; bambalwa ke abalifumanayo.

Эсперанто

cxar mallargxa estas la pordo kaj malvastigita estas la vojo kondukanta al la vivo, kaj malmultaj gxin trovas.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ndiyazi ke ukuba akukho nto ilungileyo phakathi kwabo, ingekukuvuya nokuzizuzela okulungileyo ebomini babo.

Эсперанто

mi scias, ke ekzistas nenia bono por ili, krom gxoji kaj fari bonon en sia vivo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kuya kuvuka abaninzi kwabaleleyo eluthulini lomhlaba, aba baye ebomini obungunaphakade, naba baye kwingcikivo nakwinyumnyezi engunaphakade.

Эсперанто

kaj multaj el tiuj, kiuj dormas en la tero, vekigxos, unuj por vivo eterna, aliaj por eterna malhonoro kaj honto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

novunayo wamkela umvuzo, abuthele iziqhamo ebomini obungunaphakade, ukuze nalowo uhlwayelayo avuye, kunye nalowo uvunayo.

Эсперанто

la rikoltanto ricevas salajron, kaj kolektas frukton por eterna vivo, por ke gxoju kune la semanto kaj la rikoltanto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kwabanye silivumba lokufa elisa ekufeni; kwabanye silivumba lobomi elisa ebomini. ngubani na ke ozilingeneyo ezo zinto?

Эсперанто

al cxi tiuj, odoro de morto al morto; al tiuj, odoro de vivo al vivo. kaj kiu estas tauxga por cxi tio?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

bakuziva ke ezo zinto, bathi cwaka, bamzukisa uthixo, besithi, kanti na ke neentlanga ezi uthixo uziphe ukuguqukela ebomini.

Эсперанто

kiam ili tion auxdis, ili silentigxis, kaj gloris dion, dirante:ankaux do al la nacianoj dio donacis penton por vivo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukuze, njengokuba isono saba nokulawula ngokufa, ngokunjalo nobabalo lube nokulawula ngobulungisa, luse ebomini obungunaphakade, ngaye uyesu kristu, inkosi yethu.

Эсперанто

por ke tiel same, kiel la peko regxis en morto, la graco regxu per justeco gxis eterna vivo per jesuo kristo, nia sinjoro.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

musani ukusebenzela ukudla okutshabalalayo; sebenzelani ukudla okuhlala kuse ebomini obungunaphakade, aya kunipha kona unyana womntu; kuba uyise uthixo utywine waqinisela yena lowo.

Эсперанто

laboru ne por la pereema nutrajxo, sed por la nutrajxo, kiu restas gxis eterna vivo, kiun la filo de homo donos al vi; cxar lin dio, la patro, sigelis.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wasiwisela umthetho uyehova, ukuba siyenze le mimiselo yonke, ukuba simoyike uyehova uthixo wethu, kulunge kuthi yonke imihla, silondolozelwe ebomini, njengoko kunjalo namhla.

Эсперанто

kaj la eternulo ordonis al ni plenumi cxiujn cxi tiujn legxojn, timi la eternulon, nian dion, por ke estu al ni bone cxiam, por konservi al ni la vivon, kiel en la nuna tago.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kuba, xa kwathi ngesiphoso salowo mnye ukufa kwalawula ngalowo mnye, kokukhona baya kuthi aba bakwamkelayo ukuphuphuma kobabalo, noko kuphiwa ubulungisa, babe nokulawula ebomini ngaye lo umnye, uyesu kristu.

Эсперанто

cxar se, per la eraro de la unu, morto regxis per unu, des plimulte regxos en vivo per la unu jesuo kristo tiuj, kiuj ricevis abundon de la graco kaj de la donaco de justeco.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

hlala kakuhle nomfazi omthandileyo ngemihla yonke yobomi bakho obungamampunge, akunikileyo phantsi kwelanga, ngemihla yakho yonke engamampunge; ngokuba sisabelo sakho eso ebomini, nasemigudwini yakho owaphuka yiyo phantsi kwelanga.

Эсперанто

gxuu la vivon kun la edzino, kiun vi amas en la tempo de via tuta vanta vivo, kaj kiun dio donis al vi por cxiuj viaj vantaj tagoj; cxar cxi tio estas via apartenajxo en via vivo, kaj en viaj laboroj, kiujn vi laboris sub la suno.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

inene, inene, ndithi kuni, lowo ulivayo ilizwi lam, akholwe ngulowo wandithumayo, unobomi obungunaphakade; akezi ekugwetyweni; uphume ekufeni, wangena ebomini.

Эсперанто

vere, vere, mi diras al vi:kiu auxskultas mian vorton, kaj kredas al tiu, kiu min sendis, tiu havas eternan vivon kaj ne venas en jugxon, sed jam pasis de morto en vivon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,610,927 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK