Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kuba nina nonke, nabhaptizelwayo kukristu, namambatha ukristu.
jer koji se god u hrista krstiste, u hrista se obukoste.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osiqiniselayo ke ndawonye nani kukristu, osithambisayo ke, nguthixo;
a bog je koji nas utvrdi s vama u hristu, i pomaza nas,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bulisani kuapele ocikidekileyo kukristu. bulisani kwabakwa-aristobhulo.
pozdravite apelija, okuanog u hristu. pozdravite domaæe aristovulove.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngokokwengqibo yakhe yasemaphakadeni, awayenzayo kukristu yesu, inkosi yethu;
po naredbi vekova, koju uèini u hristu isusu, gospodu naem,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nabo bonke ke abathanda ukuhlala ngokuhlonela uthixo kukristu yesu baya kutshutshiswa.
a i svi koji pobono hoæe da ive u hristu isusu, biæe gonjeni.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ezintweni zonke bulelani; kuba oko kukuthanda kukathixo kukristu yesu ngani.
molite se bogu bez prestanka. na svaèemu zahvaljujte; jer je ovo volja boija u hristu isusu od vas.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bulisani ku-urbhano, umncedisi wethu kukristu, nostaki intanda yam.
pozdravite urbana, pomoænika naeg u hristu, i stahija, meni ljubaznog.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kungoko endithi, nakuba ndinako ukungafihlisi okukhulu kukristu, kokuba ndikuthethele okufanelekileyo,
toga radi ako i imam veliku slobodu u hristu da ti zapovedam ta je potrebno,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anazi na ukuba thina sonke, sabhaptizelwayo kukristu yesu, sabhaptizelwa ekufeni kwakhe?
ili ne znate da svi koji se krstismo u isusa hrista, u smrt njegovu krstismo se?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lwaye uxolo lukathixo, olugqithisele kuko konke ukuqonda, luya kuzigcina iintliziyo zenu neengqiqo zenu kukristu yesu.
i mir boji, koji prevazilazi svaki um, da saèuva srca vaa i misli vae u gospodu isusu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukuba ke ngoko kukho usizo kukristu, ukuba kukho ukhuzo lothando, ukuba kukho ubudlelane bomoya,
ako ima dakle koje pouèenje u hristu, ili ako ima koja uteha ljubavi, ako ima koja zajednica duha, ako ima koje srce alostivo i milost,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bulisani kuandroniko noyuniya, imizalwane yam nabathinjwa ndawonye nam, bona badumileyo phakathi kwabapostile, kanjalo baba kukristu ngaphambi kwam.
pozdravite andronika i juniju, rodbinu moju, i moje drugare u suanjstvu koji su znameniti medju apostolima, koji i pre mene verovae hrista.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, ubhalela abangcwele abase-efese, abakholwayo kukristu yesu;
od pavla, po volji boijoj apostola isusa hrista, svetima koji su u efesu, i vernima u hristu isusu:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngenxa ke yabazalwana ababuxoki, abangeniswayo bucala, bona bangena ngokunyebeleza, besiza kuhlola inkululeko yethu esinayo kukristu yesu, ukuze basithobele ebukhobokeni.
i za lanu braæu koja dodjoe i privukoe se da uhode slobodu nau koju imamo u hristu isusu, da nas zarobe;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku, emva kwemihla ethile, wafika ufelikis enodrusila umkakhe, umyudakazi, wathumela wambiza upawulos, wamva ethetha ngako ukukholwa kukristu.
a posle nekoliko dana dodje filiks sa drusilom enom svojom, koja bee jevrejka, i dozva pavla da èuje od njega veru u hrista isusa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubhalela abasekolose, abazalwana abangcwele abakholwayo kukristu; uthi, makube lubabalo kuni, noxolo oluvela kuthixo ubawo wethu, nenkosi yethu uyesu kristu.
svetima koji su u kolosima i vernoj braæi u hristu isusu: blagodat vam i mir od boga oca naeg i gospoda isusa hrista.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubhalela ibandla likathixo elisekorinte, abangcwaliselwe kukristu yesu, ababizwe ukuba babe ngcwele, kunye nabo bonke abalinqulayo igama lenkosi yethu uyesu kristu ezindaweni zonke, ezabo kwanezethu:
crkvi boijoj koja je u korintu, osveæenima u hristu isusu, pozvanima svetima, sa svima koji prizivaju ime gospoda naeg isusa hrista na svakom mestu i njihovom i naem:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuba, kwanjengokuba sinamalungu amaninzi mzimbeni mnye, abe ke onke amalungu la engenamsebenzi mnye, ngokunjalo thina aba, sibaninzi nje, simzimba mnye kukristu, sonke ke ngabanye singamalungu omnye elomnye.
jer kao u jednom telu to imamo mnoge ude a udi svi nemaju jedan posao,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sisazi nje ukuba akagwetyelwa umntu ngokwasemisebenzini yomthetho, kuphela kungokukholwa kuyesu kristu: sithe ke nathi aba sakholwa kukristu yesu, ukuze sigwetyelwe ngokwasekukholweni kukristu, kungabi ngokwasemisebenzini yomthetho; ngokokuba akuyi kugwetyelwa mntu ngokwasemisebenzini yomthetho.
pa doznavi da se èovek neæe opravdati delima zakona, nego samo verom isusa hrista, i mi verovasmo hrista isusa da se opravdamo verom hristovom, a ne delima zakona: jer se delima zakona nikakvo telo neæe opravdati.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :