Hai cercato la traduzione di licitationsbekendtgoerelse da Danese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Swedish

Informazioni

Danish

licitationsbekendtgoerelse

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Svedese

Informazioni

Danese

licitationsorganet udfaerdiger en licitationsbekendtgoerelse .

Svedese

interventionsorganet skall utfärda anbudsinfordran.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Danese

interventionsorganet udfaerdiger en licitationsbekendtgoerelse, der indeholder foelgende oplysninger:

Svedese

interventionsorganen skall utfärda ett meddelande om anbudsinfordran i vilken anges

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Danese

aabningen af licitationen ledsages af en licitationsbekendtgoerelse udfaerdiget af kommissionen .

Svedese

när en anbudsinfordran inleds skall den åtföljas av ett tillkännagivande om anbudsinfordran som kommissionen utarbetar.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

aabningen af licitationen ledsages af en licitationsbekendtgoerelse , der udarbejdes af kommissionen .

Svedese

när en anbudsinfordran inleds skall den åtföljas av ett tillkännagivande om anbudsinfordran som kommissionen utarbetar.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

1 naevnte beslutning saavel som den i stk . 2 naevnte licitationsbekendtgoerelse offentliggoeres i de europaeiske faellesskabers tidende .

Svedese

både det beslut som anges i punkt 1 och det tillkännagivande som anges i punkt 2 skall offentliggöras i europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

interventionsorganet udfaerdiger en licitationsbekendtgoerelse, der bl.a. indeholder oplysninger om frist og sted for indgivelse af bud.

Svedese

interventionsorganen skall utfärda meddelanden om anbudsinfordran med särskilt angivande av den sista anbudsdagen och den adress dit anbudet skall inges.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Danese

2. i foerste etape udbydes smoerret til salg ved licitation. bilagene til forordningen om salg af smoerret goer det ud for licitationsbekendtgoerelse.

Svedese

2. i den första etappen skall smöret bjudas ut till försäljning genom anbud. bilagorna till förordningarna om försäljning av smöret skall ersätta meddelandet om anbudsinfordran.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

interventionsorganerne udarbejder en licitationsbekendtgoerelse i overensstemmelse med artikel 12 og soerger for, at den offentliggoeres, bl.a. ved opslag paa interventionsorganets hjemsted.

Svedese

interventionsorganen skall utarbeta ett meddelande om anbudsinfordran i enlighet med bestämmelserna i artikel 12 och skall offentliggöra detta, bland annat genom att anslå det vid sitt huvudkontor.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

interventionsorganerne offentliggoer mindst otte dage inden den dato, der er fastsat som foerste frist for indgivelse af bud, en licitationsbekendtgoerelse, hvori foelgende fastlaegges:

Svedese

senast åtta dagar före den först infallande sista anbudsdagen skall interventionsorgan offentliggöra ett meddelande om anbudsinfordran vari följande uppgifter anges:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

interventionsorganerne udarbejder en licitationsbekendtgoerelse i overensstemmelse med artikel 12, stk . 2, og soerger for, at den offentliggoeres, bl.a . ved opslag paa interventionsorganets saede .

Svedese

interventionsorganen skall utarbeta ett tillkännagivande om anbudsinfordran i enlighet med artikel 12.2, och offentliggöra det, särskilt genom att anslå det på sina huvudkontor.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

»der skal overholdes en frist paa mindst ti dage mellem offentliggoerelsen af licitationsbekendtgoerelsen og den foerste dato for indgivelse af bud.«

Svedese

%quot%en frist på minst tio dagar skall iakttas från det att anbudsinfordran offentliggörs till den första dag som fastställs för anbudsinlämning.%quot%

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,026,680 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK