Şunu aradınız:: licitationsbekendtgoerelse (Danca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Swedish

Bilgi

Danish

licitationsbekendtgoerelse

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İsveççe

Bilgi

Danca

licitationsorganet udfaerdiger en licitationsbekendtgoerelse .

İsveççe

interventionsorganet skall utfärda anbudsinfordran.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Danca

interventionsorganet udfaerdiger en licitationsbekendtgoerelse, der indeholder foelgende oplysninger:

İsveççe

interventionsorganen skall utfärda ett meddelande om anbudsinfordran i vilken anges

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Danca

aabningen af licitationen ledsages af en licitationsbekendtgoerelse udfaerdiget af kommissionen .

İsveççe

när en anbudsinfordran inleds skall den åtföljas av ett tillkännagivande om anbudsinfordran som kommissionen utarbetar.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

aabningen af licitationen ledsages af en licitationsbekendtgoerelse , der udarbejdes af kommissionen .

İsveççe

när en anbudsinfordran inleds skall den åtföljas av ett tillkännagivande om anbudsinfordran som kommissionen utarbetar.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

1 naevnte beslutning saavel som den i stk . 2 naevnte licitationsbekendtgoerelse offentliggoeres i de europaeiske faellesskabers tidende .

İsveççe

både det beslut som anges i punkt 1 och det tillkännagivande som anges i punkt 2 skall offentliggöras i europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

interventionsorganet udfaerdiger en licitationsbekendtgoerelse, der bl.a. indeholder oplysninger om frist og sted for indgivelse af bud.

İsveççe

interventionsorganen skall utfärda meddelanden om anbudsinfordran med särskilt angivande av den sista anbudsdagen och den adress dit anbudet skall inges.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Danca

2. i foerste etape udbydes smoerret til salg ved licitation. bilagene til forordningen om salg af smoerret goer det ud for licitationsbekendtgoerelse.

İsveççe

2. i den första etappen skall smöret bjudas ut till försäljning genom anbud. bilagorna till förordningarna om försäljning av smöret skall ersätta meddelandet om anbudsinfordran.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

interventionsorganerne udarbejder en licitationsbekendtgoerelse i overensstemmelse med artikel 12 og soerger for, at den offentliggoeres, bl.a. ved opslag paa interventionsorganets hjemsted.

İsveççe

interventionsorganen skall utarbeta ett meddelande om anbudsinfordran i enlighet med bestämmelserna i artikel 12 och skall offentliggöra detta, bland annat genom att anslå det vid sitt huvudkontor.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

interventionsorganerne offentliggoer mindst otte dage inden den dato, der er fastsat som foerste frist for indgivelse af bud, en licitationsbekendtgoerelse, hvori foelgende fastlaegges:

İsveççe

senast åtta dagar före den först infallande sista anbudsdagen skall interventionsorgan offentliggöra ett meddelande om anbudsinfordran vari följande uppgifter anges:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

interventionsorganerne udarbejder en licitationsbekendtgoerelse i overensstemmelse med artikel 12, stk . 2, og soerger for, at den offentliggoeres, bl.a . ved opslag paa interventionsorganets saede .

İsveççe

interventionsorganen skall utarbeta ett tillkännagivande om anbudsinfordran i enlighet med artikel 12.2, och offentliggöra det, särskilt genom att anslå det på sina huvudkontor.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

»der skal overholdes en frist paa mindst ti dage mellem offentliggoerelsen af licitationsbekendtgoerelsen og den foerste dato for indgivelse af bud.«

İsveççe

%quot%en frist på minst tio dagar skall iakttas från det att anbudsinfordran offentliggörs till den första dag som fastställs för anbudsinlämning.%quot%

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,037,738 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam