Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
perustuslakisopimuksessa luodaan eurooppalaisen demokratian perusta.
a presente constituição estabelece as bases para uma democracia europeia.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
perustuslakisopimuksessa tässä asiassa on edistytty huomattavasti.
seja qual for o mïtodo de decisío, importa que seja aplicèvel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perustuslakisopimuksessa määrätään mahdollisuudesta euroopan tason sosiaalidialogiin.
o tratado constitucional prevê o diálogo civil ao nível europeu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7.3 perustuslakisopimuksessa on määritetty myös selkeä normihierarkia.
a constituição prevê uma lei do conselho relativamente à qual o parlamento só pode emitir o seu parecer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lokakuussa 2004 allekirjoitetussa perustuslakisopimuksessa korostetaan perusoikeuksien suojelua.
o tratado constitucional, assinado em outubro de 2004, confere grande ênfase à protecção dos direitos fundamentais.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haagin ohjelman perustana ovat perustuslakisopimuksessa vahvistetut tavoitteet.
o programa de haia reflecte as ambições expressas no tratado constitucional.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
perustuslakisopimuksessa säädökset ja täytäntöönpanoasetukset on erotettava selkeästi toisistaan.
o tratado constitucional deverá estabelecer uma clara distinção entre as leis e os regulamentos executivos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
uudessa perustuslakisopimuksessa jo määrätään, että meidän on yhdistettävä tavoitteemme.
o novo tratado constitucional já prevê que devemos reunir os nossos objectivos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
perustuslakisopimuksessa määrätään neuvoston laista, josta parlamentti antaa vain lausunnon.
a constituiîío prevð uma lei do conselho relativamente ë qual o parlamento sù pode emitir o seu parecer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
36 perustuslakisopimuksessa määrätään neuvoston laista, josta parlamentti antaa vain lausunnon.
contudo, a constituição prevê a unanimidade para a aprovação da lei europeia que a institui, após a aprovação do parlamento europeu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
olemme sitä mieltä, että perustuslakisopimuksessa olisi kunnioitettava toimielinten välistä tasapainoa.
entendemos que o tratado constitucional deverá respeitar o equilíbrio institucional.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
unionin on pyrittävä tavoitteisiinsa asianmukaisin keinoin käyttäen sille perustuslakisopimuksessa annettua toimivaltaa.
incumbe-lhe persegui-los por meios adequados, utilizando as competðncias que lhe sío atribuódas pela constituiîío.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uudessa perustuslakisopimuksessa unionille annettaisiin erityinen oikeusperusta tällä alalla tehtäviä toimia varten.
a proposta de um novo tratado constitucional daria à união uma base jurídica específica para actuar neste aspecto.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mielestäni perustuslakisopimuksessa todetaan aivan oikein, että euroopan parlamentti työskentelee kahdessa paikassa.
creio ser pertinente que a constituição refira existirem dois locais de trabalho do parlamento europeu.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
arvoisa puhemies, vetoan suoraan teihin ja kunnioitukseenne euroopan perustuslakisopimuksessa esitettyjä arvoja kohtaan.
senhor presidente, faço aqui um apelo directo ao seu respeito pelos valores mencionados na constituição europeia.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
. arvoisa puhemies, kauppapolitiikan alalla euroopan parlamentti saa tässä perustuslakisopimuksessa paljon vahvemman aseman.
senhor presidente, no domínio da política comercial, a presente constituição coloca o parlamento europeu numa posição muito mais forte.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ehdotus perustuslakisopimukseksi hyväksyttiin brysselissä 17. ja 18.6.2004 pidetyssä hallitustenvälisessä konferenssissa.
na conferência intergovernamental de 17 e 18 de junho, em bruxelas, foi acordado um texto de projecto de tratado constitucional.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: