Hai cercato la traduzione di des vestiges da Francese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Arabic

Informazioni

French

des vestiges

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

- j'ai des vestiges.

Arabo

حسناً، يبدو أنّي حصلت على سبب استخدامه

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

- je récupère des vestiges.

Arabo

-أيّ نوع من العمل؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

des vestiges archéologiques inutiles.

Arabo

آثار، حفريات، مهملات

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

- ce sont des vestiges humains ?

Arabo

وجدت بقايا بشرية؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

- des vestiges du musée de bagdad,

Arabo

"منتج صناعي من متحف "بغداد

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

ce sont des vestiges saints du passé.

Arabo

إنّها رفات مقدّسة يعود أصلها لزمنٍ سحيق مميّز جدًّا.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

vous savez, des vestiges d'une ère différente.

Arabo

تعرفين أنه متضمن أعمارًا مختلفه

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

ce sont des vestiges de la seconde guerre mondiale.

Arabo

وهي مفاهيم من بقايا الحرب العالمية الثانية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous avons trouvé des vestiges de l'atlantide ici.

Arabo

لقد وجدنا دليلا على وجود شعبي هنا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

au fil des ans, tous vos voisins ont trouvé des vestiges.

Arabo

على مر الأعوام ...فقد وجد كل جيرانك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

:: les alliances rigides sont peut-être des vestiges du passé.

Arabo

:: ربما تكون التحالفات غير المرنة من مخلفات الماضي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

d'après john, des vestiges des différentes expérimentations de ton père.

Arabo

(وفقًا لكلام (جون بقايا تجارب والدك المختلفة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

ils ont violé, ils ont tué, ils n'ont laissé que des vestiges.

Arabo

لقد اغتصبوا وقتلوا وتركوا النفايات

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

- des vestiges de vaisseaux. tu parles d'un champ de bataille.

Arabo

أو ما تبقى منهم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

sans volonté politique, des vestiges tels que l'embargo contre cuba persisteront.

Arabo

وما لم تكن هناك إرادة سياسية، ستستمر حالات النكوص مثل الحصار المفروض على كوبا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous avons également des vestiges de la première et de la seconde guerres mondiales.

Arabo

ولدينا أيضا مخلفات من الحربين العالميتين الأولى والثانية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

des vestiges du passé subsistent sous forme de racisme, de discrimination et de paternalisme.

Arabo

وما زالت بعض من آثار ذلك الماضي باقية على هيئة عنصرية وتمييز وتسلط.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils sont tous des vestiges de l'ancien monde grâce à tu-sais-qui.

Arabo

فكل شئ بحوزتنا هنا هو بقايا من العالم القديم قبل البشر جاء إلينا كهدايا من "القدماء"

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

Arabo

وهل ينظر إلى نظام الحصص على أنه من مخلفات النظام السوفييتي السابق؟

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’élimination des vestiges du colonialisme se complique du fait de la diversité des situations dans ces territoires.

Arabo

وذكر أن القضاء على بقايا الاستعمار تعقِّده الظروف المختلفة في تلك الأقاليم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,192,100 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK