您搜索了: des vestiges (法语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Arabic

信息

French

des vestiges

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

阿拉伯语

信息

法语

- j'ai des vestiges.

阿拉伯语

حسناً، يبدو أنّي حصلت على سبب استخدامه

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

- je récupère des vestiges.

阿拉伯语

-أيّ نوع من العمل؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

des vestiges archéologiques inutiles.

阿拉伯语

آثار، حفريات، مهملات

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

- ce sont des vestiges humains ?

阿拉伯语

وجدت بقايا بشرية؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

- des vestiges du musée de bagdad,

阿拉伯语

"منتج صناعي من متحف "بغداد

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

ce sont des vestiges saints du passé.

阿拉伯语

إنّها رفات مقدّسة يعود أصلها لزمنٍ سحيق مميّز جدًّا.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

vous savez, des vestiges d'une ère différente.

阿拉伯语

تعرفين أنه متضمن أعمارًا مختلفه

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

ce sont des vestiges de la seconde guerre mondiale.

阿拉伯语

وهي مفاهيم من بقايا الحرب العالمية الثانية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

nous avons trouvé des vestiges de l'atlantide ici.

阿拉伯语

لقد وجدنا دليلا على وجود شعبي هنا

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

au fil des ans, tous vos voisins ont trouvé des vestiges.

阿拉伯语

على مر الأعوام ...فقد وجد كل جيرانك

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

:: les alliances rigides sont peut-être des vestiges du passé.

阿拉伯语

:: ربما تكون التحالفات غير المرنة من مخلفات الماضي.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 2
质量:

法语

d'après john, des vestiges des différentes expérimentations de ton père.

阿拉伯语

(وفقًا لكلام (جون بقايا تجارب والدك المختلفة

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

ils ont violé, ils ont tué, ils n'ont laissé que des vestiges.

阿拉伯语

لقد اغتصبوا وقتلوا وتركوا النفايات

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

- des vestiges de vaisseaux. tu parles d'un champ de bataille.

阿拉伯语

أو ما تبقى منهم

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

sans volonté politique, des vestiges tels que l'embargo contre cuba persisteront.

阿拉伯语

وما لم تكن هناك إرادة سياسية، ستستمر حالات النكوص مثل الحصار المفروض على كوبا.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

nous avons également des vestiges de la première et de la seconde guerres mondiales.

阿拉伯语

ولدينا أيضا مخلفات من الحربين العالميتين الأولى والثانية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

des vestiges du passé subsistent sous forme de racisme, de discrimination et de paternalisme.

阿拉伯语

وما زالت بعض من آثار ذلك الماضي باقية على هيئة عنصرية وتمييز وتسلط.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

ils sont tous des vestiges de l'ancien monde grâce à tu-sais-qui.

阿拉伯语

فكل شئ بحوزتنا هنا هو بقايا من العالم القديم قبل البشر جاء إلينا كهدايا من "القدماء"

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

阿拉伯语

وهل ينظر إلى نظام الحصص على أنه من مخلفات النظام السوفييتي السابق؟

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

l’élimination des vestiges du colonialisme se complique du fait de la diversité des situations dans ces territoires.

阿拉伯语

وذكر أن القضاء على بقايا الاستعمار تعقِّده الظروف المختلفة في تلك الأقاليم.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,912,693 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認