Hai cercato la traduzione di quittèrent da Francese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Arabic

Informazioni

French

quittèrent

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

qu'ils quittèrent très peu.

Arabo

وبقوا هناك طويلاً

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les soeurs quittèrent le lycée et mrs.

Arabo

تم نقل الفتيات من المدرسة...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

quittèrent la compagnie, ou le laissèrent tranquille.

Arabo

أو تركوا العمل لدى الشركة أو بدأوا يتركونه بالكلية وشأنه

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j'en vois huit, cependant neuf quittèrent fondcombe.

Arabo

جاندالف الرمادي' لم' يعبر حدود هذه الأرض.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

lynette et tom quittèrent le quartier quatre semaines plus tard.

Arabo

لينيت و توم سكافو غادرا الحي بعد 4 اسابيع

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

après trois longues journées, les inquisiteurs quittèrent naples.

Arabo

ووقعا في الحب وتعهدوا على نقل القصة لأحفاد أطفالهم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les schtroumpfs quittèrent ainsi l'étrange ville de new york.

Arabo

وهكذا ترك السنافر مدينة (نيويورك)

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

le 16 décembre 1998, les inspecteurs de l'aiea quittèrent l'iraq.

Arabo

3 - وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 1998، سُحب مفتشو الوكالة الدولية من العراق.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vicky et cristina quittèrent la galerie et décidèrent d'aller dîner.

Arabo

فيكي و كريستينا غادرتا المعرض الفني و قررتا أن تذهبا للعشاء

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

le 26 novembre, six porte-avions quittèrent les îles kouriles, au japon.

Arabo

فى 26 نوفمبر 6 حاملات طائرات غادرت " جزر الكورال " شمال اليابان

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

alors ils quittèrent leur monde à la recherche... d'un remède à leur mortalité.

Arabo

وكذالك تركوا عالمهم يتطلب علاج لفنائهم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

persuadés que tout cela ne finirait jamais, les simpson quittèrent leur maison pour celle de mc hammer.

Arabo

وبعد أن اقتنعوا أن الأوقات الطيبة لنتنقطعأبداً.. انتقلت العائلة من منزلهم التقليدي لمنزل (إم سي هامر) الفاره

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les sacrificateurs et les lévites qui se trouvaient dans tout israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;

Arabo

والكهنة واللاويون الذين في كل اسرائيل مثلوا بين يديه من جميع تخومهم.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est ainsi que le match fut bouclé en une manche et que les américains quittèrent le japon la peur au ventre.

Arabo

انتهت المباراة من جولة واحدة. لقد عاد الأمريكيون و في قلوبهم خوف من اليابانيين.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

bien des parlementaires tamouls modérés quittèrent le parlement, laissant l'opposition tamoule aux mains de groupes militants.

Arabo

فغادر العديد من التاميل المعتدلين البرلمان نتيجة ذلك تاركين المعارضة التاميلية للمجموعات المناضلة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les policiers quittèrent les lieux et les habitants du quartier transportèrent le fonctionnaire à l'hôpital où il reçut les soins nécessaires.

Arabo

ثم غادر رجال الحرس المكان، وحمل السكان المحليون الموظف إلى المستشفى حيث تلقى العﻻج.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un certain nombre de palestiniens quittèrent par la suite le koweït à destination des quelques rares pays qui leur avaient accordé des visas d'entrée.

Arabo

وقد غادر بعض هؤﻻء الفلسطينيين الكويت ﻻحقاً الى تلك البلدان القليلة التي سمحت لهم بالدخول إليها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

alors tous les hommes habiles, occupés à tous les travaux du sanctuaire, quittèrent chacun l`ouvrage qu`ils faisaient,

Arabo

فجاء كل الحكماء الصانعين كل عمل المقدس كل واحد من عمله الذي هم يصنعونه.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est donc pour les mêmes raisons que ceux qui quittèrent le pays et ceux qui devinrent des personnes déplacées à l'intérieur du pays avaient pris la fuite.

Arabo

وبالتالي، فإن سبب هروب من رحلوا عن البلد ومن أصبحوا مشردين داخليا كان سببا واحدا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai réuni une équipe d'expédition dans le but de trouver atlantis, et avec un peu de chance, les anciens qui quittèrent la terre il y a des années...

Arabo

أنا أجمع فريق بعثة لمحاولة إيجاد أطلانطس وعلى أمل،ايجاد القدماء الذي، تركوا الأرض كل تلك السنوات الماضية.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,503,898 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK