Hai cercato la traduzione di entrevoir da Francese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Greek

Informazioni

French

entrevoir

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

la pratique laisse cependant entrevoir certaines lacunes.

Greco

Ωστόσο, στην πράξη παρατηρούνται ορισμένα συστηματικά κενά.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

56 laisse laisse entrevoir entrevoir gence gence interrégionale.

Greco

Το σχήμα 56 δείχνει ότι η συνολική ανάπτυξη της Κοινότητας αναμένεται να αυξηθεί τα επόμενα χρόνια χάρη στη βελτίωση των επιδόσεων σε ορισμένους τομείς οι οποίες θα ενισχυθούν με την ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cet élément laisse entrevoir un niveau élevé d’additionnalité.

Greco

Το γεγονός αυτό υποδεικνύει υψηλό επίπεδο προσθετικότητας του προγράμματος.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cela laisse entrevoir unepolitique active de protection de l’environnement.

Greco

Οι χωροταξικές επιπτώσεις της διεύρυνσης στις περιφέρειες της ΕΕ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comment, dès lors, entrevoir une possibilité de responsabilité de notre part ?

Greco

Πώς λοιπόν να θεωρηθεί ότι φέρουμε εμείς κάποια ευθύνη;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les perspectives pour 1982 laissent entrevoir une certaine reprise de l'activité.

Greco

Οι προοπτικές γιά το 1982 αφήνουν να διαφανεί μιά ορισμένη αναθέρμανση της δραστηριότητας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en 1984, les indices de production industrielle laissent entrevoir un espoir de redémarrage.

Greco

Πρόκειται γιά άτομα που έχουν ένα πιστοποιητικό αποπεράτωσης των σπου­δών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les consultations que nous avons eues nous avaient pourtant laissé entrevoir une amélioration sur ce plan.

Greco

Δεν σεβαστήκαμε τις αρχές

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dès la création artistique, il convient expressément d'entrevoir les possibilités de marché.

Greco

Μόνο δέκα τοις εκατό των ευρωπαϊκών ταινιών κυκλοφορούν στη αγορά έξω από τα εθνικά σύνορα προέλευσης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a première vue, cette tendance devrait laisser entrevoir un relèvement du niveau global de prospérité.

Greco

Εκ πρώτης όψεως, η τάση αυτή αφήνει να αναμένεται και η βελτίωση του συνολικού επιπέδου ευημερίας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceci nous laisse entrevoir certaines opportunités de poursuivre dans la voie suggérée par l'honorable parlementaire.

Greco

Συνθήκη στους τομείς που ανέφερε στην ερώτηση της. "

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

en outre, les coûts de transport peu élevés laissent entrevoir l’étendue mondiale de ce marché.

Greco

Επιπλέον, το χαμηλό κόστος μεταφοράς ευνοεί τη δημιουργία μιας παγκόσμιας αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cependant, le solde nominal recalculé laisse entrevoir un déficit structurel de 1,2 % du pib en 2019.

Greco

Εντούτοις, ο εκ νέου υπολογισμός του διαρθρωτικού ισοζυγίου εμφανίζει διαρθρωτικό έλλειμμα της τάξεως του 1,2% του ΑΕΠ το 2019.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

après une période de croissance exceptionnelle, les indicateurs laissent entrevoir un ralentissement sensible de l'économie irlandaise en 2001.

Greco

Μετά από μια περίοδο πολύ υψηλής ανάπτυξης, το 2001 διαφαίνεται αισθητή επιβράδυνση της ιρλανδικής οικονομίας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce scénario laisse assurément entrevoir une croissance considérable des échanges à l'intérieur de chaque secteur industriel et entre les différents secteurs.

Greco

κτο^βριο του 1991) είναι σημαντικά χαμηλότερη από τις εισροές επενδύσεων μόνο στην Ισπανία το 1990 (14 δισε­κατομμύρια δολάρια).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce type de centrales laisse entrevoir des taux de croissance relativement faibles en comparaison d'autres sources d'énergie renouvelables.

Greco

Ο ρυθμός αύξησης στις εγκαταστάσεις αυτές είναι μάλλον χαμηλότερος σε σύγκριση με άλλες ανανεώσιμες πηγές ενέργειας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces consultations ne lui ont apporté aucune aide ou information concrète lui permettant d'entrevoir l'ouverture d'une enquête.

Greco

Οι διαβουλεύσεις αυτές δεν απέδωσαν στοιχεία υπέρ της διενέργειας έρευνας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3.1.1.4 certains signes sont apparus qui laissent entrevoir que des réseaux de production d'échelle transfrontalière sont en train de se former.

Greco

3.1.1.4 Μπορούν να παρατηρηθούν τα πρώτα σημάδια ανάπτυξης μιας διασυνοριακής αγοράς εργασίας και διασυνοριακών βιομηχανικών δικτύων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3.6 le concept est si vaste et général qu'il est difficile d'entrevoir le lien entre la ligne directrice concernée et les indicateurs proposés.

Greco

3.6 Η έννοια είναι τόσο ευρεία και γενική σε σημείο που είναι δύσκολο να ανακαλυφθεί κάποια σχέση μεταξύ των επιλεγεισών γενικών γραμμών και των δεικτών της κοινωνικής πολιτικής.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans l’ensemble, les résultats de l’étude laissent entrevoir de manière cohérente que l’option c1 est privilégiée par les parties prenantes.

Greco

Στο σύνολό τους, τα αποτελέσματα της έρευνας δείχνουν διαρκώς ότι οι ενδιαφερόμενοι φορείς προτιμούν την επιλογή Γ1.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,943,436 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK