Hai cercato la traduzione di se retrancher da Francese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Greek

Informazioni

French

se retrancher

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

la commission doit arrêter de se retrancher derrière le conseil.

Greco

Η πορεία είναι πολιτικά προδιαγεγραμμένη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les responsables politiques ne doivent pas se retrancher derrière les lois du marché.

Greco

Οι πολιτικοί δεν πρέπει να κρύβονται πίσω από τους νόμους της αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il ne faut pas se retrancher derrière une éventuelle révision de la convention de vienne.

Greco

Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούμε ως πρόφαση την ενδεχόμενη αναθεώρηση της Σύμβασης της Βιέννης.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les sociauxdémocrates autrichiens ne cherchent pas à se retrancher dans un concept immuable de neutralité.

Greco

Η διεύρυνση θα επιβάλει την επιλογή αυτή, που σέβεται περισσότερο τις εθνικές δημοκρατίες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

monsieur le président, le conseil ne devrait pas se retrancher derrière ces artifices pseudo­juridiques.

Greco

Στη συνέ­χεια θα προχωρήσουμε στη σύγκληση του Συμβουλίου των Υπουργών που είναι αρμόδιοι για τον προϋπολογι­σμό.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

on doit veiller à ne pas se retrancher, pour les di rectives particulières, derrière la directivecadre.

Greco

Υπάρχει, επίσης, και το πρό­βλημα της εναρμόνισης των συζητήσεων για κάθε οδηγία - πλαίσιο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dury puissent se retrancher derrière une décision prise au conseil, fût-ce à la majorité qualifiée.

Greco

brok μην τεθούν εμπόδια στη δυναμική που έχει ξεκινή­σει.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

toutefois, je n' éprouve aucune sympathie pour le fait que mme lucas essaye de se retrancher derrière son immunité parlementaire.

Greco

Ωστόσο, δεν δείχνω καμία κατανόηση για την κ. lucas, που προσπαθεί να κρυφτεί πίσω από την κοινοβουλευτική της ασυλία.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

leur accord politique le 28 novembre dernier, pourraient se retrancher derrière les difficultés que l'initiative rencontre au sein du parlement.

Greco

(Ο ομιλητής συνεχίζει στα αγγλικά)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette question est incontournable et la commission ne peut plus se retrancher derrière son incompréhension, comme elle le fait régulièrement dans ses réponses à nos multiples interventions.

Greco

Το θέμα αυτό είναι «γεγονός» και δεν μπορεί πλέον η Επιτροπή να κρύβεται πίσω από το πρό­σχημα της μη κατανόησης, όπως κάνει πάντα στις απα­ντήσεις που δίνει στις πολυάριθμες παρεμβάσεις μας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les suisses peuvent se retrancher derrière les alpes et l'union européenne peut se retrancher derrière le besoin qu'elle a de ce transit.

Greco

Οι ελβετοί μπορούν να κρυφτούν πίσω από τις Άλπεις, ενώ η Ευρωπαϊκή Ένωση μπο­ρεί να κρυφτεί πίσω από την ανάγκη της για αυτή τη συμφωνία διαμετακόμισης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce n' est pas le commissaire que nous devons blâmer de ces carences, mais les États membres qui continuent à se retrancher derrière le prétexte de la subsidiarité.

Greco

Θα είναι λάθος να επιπλήξουμε τον eπίτροπο γι' αυτά τα ανεπαρκή σημεία, διότι, όπως και παλιά, τα κράτη μέλη κρύβονται κάτω από τον μανδύα της επικουρικότητας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je comprends que les membres du groupe conservateur, qui sont disposés à adopter une telle chose, souhaitent se retrancher derrière leur vote et ne pas s'expliquer.

Greco

Επίσης, μια τέτοια ενέργεια θα έχει επιπτώσεις στη μετάβαση των μαθητών στα σχολεία τους.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cela aurait le mérite d'être cohérent avec la présomption habituelle selon laquelle nul n'est censé se retrancher derrière son "ignorance".

Greco

Τούτο θα συμπορεύετο με τη συνήθη υπόθεση, σύμφωνα με την οποία η "άγνοια" δεν αποτελεί δικαιολογία.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

ceuxci s'efforceront de nouer le dialogue avec une direction locale qui ne manquera pas de se retrancher derrière un siège social lointain, où une direction tout aussi loin taine prend les décisions.

Greco

Διότι δεν είναι δυνατόν να μην είμαστε σε θέση να επιτύχουμε στην Ευρώπη τίποτε το θετικό σε σημαντικούς οικονομικούς τομείς.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je suis heureux que le vice- président ait souligné le fait que les etats-unis semblent se retrancher derrière le problème agricole pour éviter d'aborder la question des services.

Greco

Τώρα, σε ό,τι αφορά την πρόσβαση μας στις αγορές, συνεχίζονται οι διαπραγματεύσεις, πράγμα που σημαίνει ότι δεν μπορούμε ακόμη να εκφράσουμε τελική γνώμη για το αποτέλεσμα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de même, l'ue ne peut pas se retrancher derrière la position: "nous créons potentiellement la possibilité de financer des actions à l'aide des fonds existants.

Greco

Εξάλλου, ούτε η ΕΕ θα πρέπει να προσκολλάται στην τοποθέτηση ότι δημιουργείται η ευκαιρία της χρηματοδότησης μέσω των υφιστάμενων Διαρθρωτικών Ταμείων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

eh bien, ici et ailleurs le débat est ouvert. la commission n'a pas l'intention de l'éluder ou de se retrancher derrière un attachement immuable et critique à ses programmes.

Greco

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Ερώτηση αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette résolution devra souligner plus clairement qu'une société civilisée ne peut pas se retrancher, pour résoudre le problème des personnes âgées, derrière des seuls services sociaux, même s'ils sont indiscutablement indispensables.

Greco

Οι ώρες εργασίας των παρεχό­ντων κατ' οίκον αρωγή στη Βόρειο Ιρλανδία έχουν μειω­θεί τόσο πολύ που σε ορισμένες περιπτώσεις ηλικιωμένοι που δεν μπορούν να μετακινηθούν έχουν κατ' οίκον αρωγή για μόνο μισή ώρα την ημέρα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dillen dire: «tout bien considéré, le parlement va certes se retrancher derrière les grandes lignes du paquet delors ii, mais cela ne justifie en rien l'ampleur proposée pour ce paquet. »

Greco

coimbra martins (s). — (pt) Κύριε Πρόεδρε, παρεμβαίνω σχετικά με ένα σημείο των δηλώσεων που μόλις έκανε ο κ. Υπουργός και τις πληροφορίες που μας παρέσχε.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,487,921 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK