Você procurou por: se retrancher (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

se retrancher

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

la commission doit arrêter de se retrancher derrière le conseil.

Grego

Η πορεία είναι πολιτικά προδιαγεγραμμένη.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les responsables politiques ne doivent pas se retrancher derrière les lois du marché.

Grego

Οι πολιτικοί δεν πρέπει να κρύβονται πίσω από τους νόμους της αγοράς.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne faut pas se retrancher derrière une éventuelle révision de la convention de vienne.

Grego

Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούμε ως πρόφαση την ενδεχόμενη αναθεώρηση της Σύμβασης της Βιέννης.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les sociauxdémocrates autrichiens ne cherchent pas à se retrancher dans un concept immuable de neutralité.

Grego

Η διεύρυνση θα επιβάλει την επιλογή αυτή, που σέβεται περισσότερο τις εθνικές δημοκρατίες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

monsieur le président, le conseil ne devrait pas se retrancher derrière ces artifices pseudo­juridiques.

Grego

Στη συνέ­χεια θα προχωρήσουμε στη σύγκληση του Συμβουλίου των Υπουργών που είναι αρμόδιοι για τον προϋπολογι­σμό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on doit veiller à ne pas se retrancher, pour les di rectives particulières, derrière la directivecadre.

Grego

Υπάρχει, επίσης, και το πρό­βλημα της εναρμόνισης των συζητήσεων για κάθε οδηγία - πλαίσιο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dury puissent se retrancher derrière une décision prise au conseil, fût-ce à la majorité qualifiée.

Grego

brok μην τεθούν εμπόδια στη δυναμική που έχει ξεκινή­σει.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, je n' éprouve aucune sympathie pour le fait que mme lucas essaye de se retrancher derrière son immunité parlementaire.

Grego

Ωστόσο, δεν δείχνω καμία κατανόηση για την κ. lucas, που προσπαθεί να κρυφτεί πίσω από την κοινοβουλευτική της ασυλία.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

leur accord politique le 28 novembre dernier, pourraient se retrancher derrière les difficultés que l'initiative rencontre au sein du parlement.

Grego

(Ο ομιλητής συνεχίζει στα αγγλικά)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette question est incontournable et la commission ne peut plus se retrancher derrière son incompréhension, comme elle le fait régulièrement dans ses réponses à nos multiples interventions.

Grego

Το θέμα αυτό είναι «γεγονός» και δεν μπορεί πλέον η Επιτροπή να κρύβεται πίσω από το πρό­σχημα της μη κατανόησης, όπως κάνει πάντα στις απα­ντήσεις που δίνει στις πολυάριθμες παρεμβάσεις μας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les suisses peuvent se retrancher derrière les alpes et l'union européenne peut se retrancher derrière le besoin qu'elle a de ce transit.

Grego

Οι ελβετοί μπορούν να κρυφτούν πίσω από τις Άλπεις, ενώ η Ευρωπαϊκή Ένωση μπο­ρεί να κρυφτεί πίσω από την ανάγκη της για αυτή τη συμφωνία διαμετακόμισης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce n' est pas le commissaire que nous devons blâmer de ces carences, mais les États membres qui continuent à se retrancher derrière le prétexte de la subsidiarité.

Grego

Θα είναι λάθος να επιπλήξουμε τον eπίτροπο γι' αυτά τα ανεπαρκή σημεία, διότι, όπως και παλιά, τα κράτη μέλη κρύβονται κάτω από τον μανδύα της επικουρικότητας.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je comprends que les membres du groupe conservateur, qui sont disposés à adopter une telle chose, souhaitent se retrancher derrière leur vote et ne pas s'expliquer.

Grego

Επίσης, μια τέτοια ενέργεια θα έχει επιπτώσεις στη μετάβαση των μαθητών στα σχολεία τους.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela aurait le mérite d'être cohérent avec la présomption habituelle selon laquelle nul n'est censé se retrancher derrière son "ignorance".

Grego

Τούτο θα συμπορεύετο με τη συνήθη υπόθεση, σύμφωνα με την οποία η "άγνοια" δεν αποτελεί δικαιολογία.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ceuxci s'efforceront de nouer le dialogue avec une direction locale qui ne manquera pas de se retrancher derrière un siège social lointain, où une direction tout aussi loin taine prend les décisions.

Grego

Διότι δεν είναι δυνατόν να μην είμαστε σε θέση να επιτύχουμε στην Ευρώπη τίποτε το θετικό σε σημαντικούς οικονομικούς τομείς.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis heureux que le vice- président ait souligné le fait que les etats-unis semblent se retrancher derrière le problème agricole pour éviter d'aborder la question des services.

Grego

Τώρα, σε ό,τι αφορά την πρόσβαση μας στις αγορές, συνεχίζονται οι διαπραγματεύσεις, πράγμα που σημαίνει ότι δεν μπορούμε ακόμη να εκφράσουμε τελική γνώμη για το αποτέλεσμα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de même, l'ue ne peut pas se retrancher derrière la position: "nous créons potentiellement la possibilité de financer des actions à l'aide des fonds existants.

Grego

Εξάλλου, ούτε η ΕΕ θα πρέπει να προσκολλάται στην τοποθέτηση ότι δημιουργείται η ευκαιρία της χρηματοδότησης μέσω των υφιστάμενων Διαρθρωτικών Ταμείων.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

eh bien, ici et ailleurs le débat est ouvert. la commission n'a pas l'intention de l'éluder ou de se retrancher derrière un attachement immuable et critique à ses programmes.

Grego

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Ερώτηση αριθ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette résolution devra souligner plus clairement qu'une société civilisée ne peut pas se retrancher, pour résoudre le problème des personnes âgées, derrière des seuls services sociaux, même s'ils sont indiscutablement indispensables.

Grego

Οι ώρες εργασίας των παρεχό­ντων κατ' οίκον αρωγή στη Βόρειο Ιρλανδία έχουν μειω­θεί τόσο πολύ που σε ορισμένες περιπτώσεις ηλικιωμένοι που δεν μπορούν να μετακινηθούν έχουν κατ' οίκον αρωγή για μόνο μισή ώρα την ημέρα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dillen dire: «tout bien considéré, le parlement va certes se retrancher derrière les grandes lignes du paquet delors ii, mais cela ne justifie en rien l'ampleur proposée pour ce paquet. »

Grego

coimbra martins (s). — (pt) Κύριε Πρόεδρε, παρεμβαίνω σχετικά με ένα σημείο των δηλώσεων που μόλις έκανε ο κ. Υπουργός και τις πληροφορίες που μας παρέσχε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,451,024 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK