Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
développement de nouvelles inflexions
sviluppo di nuove linee direttrici
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les inflexions constatées lors du suivi
inflessioni rilevate durante il controllo
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous analysez les inflexions de la voix ?
ah, analisi dello stress vocale. fantastico.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous faisiez les mêmes inflexions que lui.
mentre leggeva quelle righe, ha usato la sua intonazione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n'oubliez pas : des inflexions raffinées.
stia attenta a quelle dentali, la d e la t, e a quelle a aperte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
votre rythme et vos inflexions étaient parfaits.
i tempi, le inflessioni erano proprio come li volevo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
développements et inflexions de la politique de prêt en 1984
sviluppi e nuovi orientamenti della politica dei prestiti nel 1984
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'aimerai reconnaître les inflexions de votre voix.
"lo capisco dal tono della tua voce."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tu dois travailler les inflexions quand tu poses une question.
devi lavorare su quelle inflessioni quando rispondi ad una domanda.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je suivais leurs voix, leurs gestes, leurs inflexions.
mi incuriosivano le loro voci, i loro gesti e i toni.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans ce contexte, certaines inflexions des tendances actuelles semblent inévitables.
in questo contesto, una certa correzione delle tendenze attuali appare indispensabile.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deux inflexions à la réforme de 1988 pourraient être apportées à cet égard :
alla riforma del 1988 potrebbero essere apportate due attenuazioni a tale proposito :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eh bien, d'après ses inflexions, vous feriez bien de le payer.
beh, dal tono della sua voce, è meglio se lo paga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous ne communiquons pas par des mots, mais par les sentiments et les inflexions de la voix.
non c'è bisogno di comunicare con le parole. loro mi capiscono da quel che provo e dal tono di voce.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma voix a ces inflexions là, parce que toi, tu t'en souviens comme ça.
la mia voce è quella che è perché tu la ricordi così.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la vitesse, les inflexions, l'argot, quelque chose fait monter leur adrénaline.
la velocità, le inflessioni, il gergo: sono in agitazione per qualche motivo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dommage que les collègues des autres pays ne puissent probable ment pas percevoir toute la richesse de ses inflexions.
se un organo si rifiuta di collaborare con gli altri, perde il suo diritto di partecipare al processo decisionale. sionale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ce qui concerne la structure des ressources propres, la commission présente deux inflexions à la réforme de 1988 :
circa la struttura delle risorse proprie, la commissione propone due variazioni rispetto alla riforma del 1988:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le nouvel accord interinstitutionnel devrait être reconduit sur base de principes similaires au précédent, mais avec les inflexions suivantes :
il nuovo accordo interistituzionale andrebbe rinnovato in base a criteri analoghi ai precedenti fatti salvi alcuni ritocchi:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'abord, j'ai ces inflexions anglaises à cause de ma défloraison sur la musique de my fair lady.
liz, prima di tutto, il motivo per cui ho una lieve inflessione britannica nel mio accento e' perche' ho perso la verginita' ascoltando la colonna sonora di "my fair lady".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta