Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ces résultats sont parmi les plus
hoewel het verschijnsel ook op het grondgebied van de
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ceux-là sont parmi les gens de bien.
zij zijn het die tot de rechtschapenen behoren.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aujourd’ hui, ces personnalités sont parmi nous.
deze mensen zijn vandaag hier in ons midden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sont parmi les obstacles majeurs pour attein-
belemmeringen voor werkelijke gelijkheid
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les mesures économiques sont parmi les plus usitées.
op de eerste plaats zijn er economische maatregelen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les barbares sont parmi nous, les terroristes de retour.
anderzijds zijn er maatregelen om het embargo tegen servië te laten voortduren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les familles sont parmi ceux qui utilisent ces services le plus.
de diensten worden het meest gebruikt door gezinnen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le 13 janvier, les douze sont parmi les premiers à réagir.
litouwen in een heel andere richting.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces réseaux sont parmi les plus encombrés de l’union européenne.
deze congestieniveaus behoren tot de hoogste in de eu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est vrai qu'aujourd'hui les assassins sont parmi nous.
dus wat dat betreft denk ik dat de uitvoering niet op zich mag laten wachten en dat men daar zeer spoedig tegen aan moet gaan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce sont, parmi beaucoup d'autres, des pratiques commerciales déloyales.
deze zijn feitelijk in hoge mate het gevolg van een willekeurige verruiming van het begrotingsbeleid door een aantal lidstaten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— quels sont, parmi les messages, ceux qui doivent rester secrets?
wordt geheime informatie in het gehele netwerk vertrouwelijk behandeld?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les points sur lesquels un accord a été trouvé sont parmi les plus complexes.
de zaken waarover men het eens is geworden, zijn moeilijke zaken.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les dispositions européennes sur la sécurité en mer sont parmi les plus complètes au monde.
de europese regels inzake de veiligheid op zee zijn al de meest uitgebreide ter wereld.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils sont parmi les plus déçus et parmi les plus affectés par le manque de résultats.
zij behoren tot degene die het meest teleurgesteld en het meest getroffen zijn door het gebrek aan resultaat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la pauvreté et l’exclusion sociale sont parmi les plus élevées de l’ue.
roemenië is één van de eu-landen met de meeste armoede en sociale uitsluiting.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les sociétés concernées par l'opération sont parmi les premières qui opèrent dans ce secteur.
de bij de operatie betrokken ondernemingen behoren tot de eerste die in deze sector werkzaam zijn.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la pollution et la dégradation de l'environnement sont parmi les plus importantes entraves du tourisme.
de verontreiniging en verloedering van het milieu vormen de grootste hinderpalen voor het toe risme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces pratiques sont parmi les violations les plus graves de l'article 81 ce [1].
dergelijke praktijken behoren tot de zwaarste schendingen van artikel 81 van het eg-verdrag [1].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la négligence, la corruption et les abus de pouvoir sont parmi les plaintes les plus courantes adressées au gouvernement.
de voornaamste grieven van de bevolking tegen de regering betreffen ambtsovertredingen, corruptie en machtsmisbruik.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: