Você procurou por: sont parmi (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

sont parmi

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

ces résultats sont parmi les plus

Holandês

­ hoewel het verschijnsel ook op het grondgebied van de

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceux-là sont parmi les gens de bien.

Holandês

zij zijn het die tot de rechtschapenen behoren.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aujourd’ hui, ces personnalités sont parmi nous.

Holandês

deze mensen zijn vandaag hier in ons midden.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

sont parmi les obstacles majeurs pour attein-

Holandês

belemmeringen voor werkelijke gelijkheid

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les mesures économiques sont parmi les plus usitées.

Holandês

op de eerste plaats zijn er economische maatregelen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les barbares sont parmi nous, les terroristes de retour.

Holandês

anderzijds zijn er maatregelen om het embargo tegen servië te laten voortduren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les familles sont parmi ceux qui utilisent ces services le plus.

Holandês

de diensten worden het meest gebruikt door gezinnen.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le 13 janvier, les douze sont parmi les premiers à réagir.

Holandês

litouwen in een heel andere richting.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces réseaux sont parmi les plus encombrés de l’union européenne.

Holandês

deze congestieniveaus behoren tot de hoogste in de eu.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est vrai qu'aujourd'hui les assassins sont parmi nous.

Holandês

dus wat dat betreft denk ik dat de uitvoering niet op zich mag laten wachten en dat men daar zeer spoedig tegen aan moet gaan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce sont, parmi beaucoup d'autres, des pratiques commerciales déloyales.

Holandês

deze zijn feitelijk in hoge mate het gevolg van een willekeurige verruiming van het begrotingsbeleid door een aantal lidstaten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

— quels sont, parmi les messages, ceux qui doivent rester secrets?

Holandês

wordt geheime informatie in het gehele netwerk vertrouwelijk behandeld?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les points sur lesquels un accord a été trouvé sont parmi les plus complexes.

Holandês

de zaken waarover men het eens is geworden, zijn moeilijke zaken.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les dispositions européennes sur la sécurité en mer sont parmi les plus complètes au monde.

Holandês

de europese regels inzake de veiligheid op zee zijn al de meest uitgebreide ter wereld.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils sont parmi les plus déçus et parmi les plus affectés par le manque de résultats.

Holandês

zij behoren tot degene die het meest teleurgesteld en het meest getroffen zijn door het gebrek aan resultaat.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la pauvreté et l’exclusion sociale sont parmi les plus élevées de l’ue.

Holandês

roemenië is één van de eu-landen met de meeste armoede en sociale uitsluiting.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les sociétés concernées par l'opération sont parmi les premières qui opèrent dans ce secteur.

Holandês

de bij de operatie betrokken ondernemingen behoren tot de eerste die in deze sector werkzaam zijn.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la pollution et la dégradation de l'environnement sont parmi les plus importantes entraves du tourisme.

Holandês

de verontreiniging en verloedering van het milieu vormen de grootste hinderpalen voor het toe risme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces pratiques sont parmi les violations les plus graves de l'article 81 ce [1].

Holandês

dergelijke praktijken behoren tot de zwaarste schendingen van artikel 81 van het eg-verdrag [1].

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la négligence, la corruption et les abus de pouvoir sont parmi les plaintes les plus courantes adressées au gouvernement.

Holandês

de voornaamste grieven van de bevolking tegen de regering betreffen ambtsovertredingen, corruptie en machtsmisbruik.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,756,481 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK