Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jamais un echec, toujours une leçon
never a failure, always a lesson
Ultimo aggiornamento 2013-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
toujours une autre langue
1,9 immer eine andere sprache
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
plus que jamais, un sens profond.
diese unsicherheit hat jetzt ein ende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un transfert d’actifs suppose toujours une contrepartie.
für die Übertragung von vermögenswerten sei stets eine
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne ratez plus jamais un appel.
verpassen sie keinen anruf mehr.
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exigez toujours une décision écrite!
verlangen sie stets einen schriftlichen bescheid!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne manquez plus jamais un message important
nie wieder wichtige sprachnachrichten verpassen.
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
le chômage est toujours une situation intolérable.
dabei wird es wichtig sein, diese fragen ausführlich zu behandeln.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vos adversaires ne vous verront jamais venir, car vous aurez toujours une longueur d'avance sur eux.
ihre gegner werden sie nicht einmal sehen, denn sie sind ihnen immer einen schritt voraus.
Ultimo aggiornamento 2017-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vous ne manquerez plus jamais un message important.
so verpassen sie nie wieder eine wichtige nachricht.
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'amour n'est jamais un gaspillage.
liebe ist nie verschwendet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne ratez plus jamais un appel avec la boîte vocale
verpassen sie dank voicemail niemals einen anruf
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fixez toujours une aiguille neuve avant chaque utilisation.
befestigen sie vor jedem gebrauch eine neue nadel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
et ce n'est jamais qu'un exemple isolé.
darin besteht der kern der beschäftigungsstrategie, die heute in diesem hause erörtert worden ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
• fixez toujours une aiguille neuve avant chaque utilisation.
wichtige informationen zur handhabung von optiset: • befestigen sie vor jedem gebrauch eine neue nadel.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
code 3: la personne n'effectue jamais un travail posté
kode 3: arbeitet nie abends
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il n'arrive pratiquement jamais qu'un rapport propose de démanteler une instance de ce type.
wir sind für den freien wettbewerb, voraus gesetzt alle sozialen, umweltbezogenen und gesundheitlichen parameter sind definiert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cela, bush ne l'obtiendra jamais d'un congrès à majorité démocrate.
das wird bush im demokratischen kongreß niemals durchsetzen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
introduction du president de la seance pourquoi le transfert de technologie en europe a ete un echec
sitzung ii - der bedarf der wirtschaft und hindernisse fuer den transfer
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jamais un travail de cette ampleur ou de cette importance n’avait été réalisé.
das werk ist von seinem umfang und seiner bedeutung her einzigartig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: