Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
all that is transgression.
ato janë mbrapshti.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that was for their disobedience and transgression.
ky ndëshkim ishte pasojë e kundërshtimit të tyre dhe e tejkalimit të kufirit të kërkesave.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
though you had committed a wicked transgression,
ju jeni mizorë.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he leaves them blundering in their transgression.
ai do t’i lërë ata të bredhin në humbje.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is all because of their transgression and rebellion.
këtë për shkak se ata i mohonin argumentet e all-llahut, i mbytnin mizorisht pejgamberët dhe për shkak se kundërshtonin (udhëzimet e zotit) dhe tejkalonin (çdo normë njerëzore).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you do, that is a transgression in you. fear allah.
por nëse e bëni atë, (e dëmtoni ndonjerin prej tyre) ajo është me siguri gabim nga ana juaj.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he leaves them in their transgression, wandering blindly.
ai do t’i lërë ata të bredhin në humbje.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we will leave them in their transgression, wandering blindly.
na do t’i lëmë ata në humbje, që të bredhin andej-këndej.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this resulted from their disobedience and their habit of transgression.
këtë për shkak se ata i mohonin argumentet e all-llahut, i mbytnin mizorisht pejgamberët dhe për shkak se kundërshtonin (udhëzimet e zotit) dhe tejkalonin (çdo normë njerëzore).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that, because they would disobey and they used to commit transgression.
kshtu uveprua sepse kundërshtuan dhe e tepruan.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
help not one another unto sin and transgression, but keep your duty to allah.
ndihmohuni mes vete me të mira dhe në të mbara, e mosni në mëkate e armiqësi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and that our foolish one has been saying about allah an excessive transgression.
(disa) të marrët nga ne, flisnin gënjeshtra për perëndinë,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thamud denied [their prophet] by reason of their transgression,
populli i themudit, nga shfrenimi i vet – ka përgënjeshtruar:
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you will see many of them hastening towards sin and transgression and devouring unlawful earnings.
ti do t’i shohësh shumë nga ata që vrapojnë në mëkate, në armiqësi dhe në ngrënien e haramit.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
help one another in goodness and in piety. do not help one another in sin and transgression.
ndihmohuni mes vete me të mira dhe në të mbara, e mosni në mëkate e armiqësi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said, "lord, we are afraid of his transgression and rebellion against us".
ata thanë: “o zoti ynë, na, me të vërtetë, druajmë se do të na dënojë menjëherë ai, ose do të azdiset më tepër”.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they divided not till after knowledge had come to them, through selfish transgression between themselves.
e, ata u përçanë, prej egoizmit ne mes tyre – mu atëherë kur u erdhi dijenia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[but] allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.
all-llahu tallet me ata dhe i lëshon të dështojnë edhe më tepër në mosbesimin e tyre.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
those who (formerly) received the scripture differed only after knowledge came unto them, through transgression among themselves.
u kundërshtuan ata që u është dhënë libri, pasi që u erdhi e vërteta, nga zilia mes vete.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but he was wounded for our transgressions.
por, ai u kryqëzua për shkeljet tona.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: