Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
recur
أُعِيد ; تَتَابَع على فَترات ; تَكَرّر ; تَوَاتَر ; رَجَع ; عاد ; عاوَد ; كَرّ
Ultimo aggiornamento 2020-01-16 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
recur every
كرَر & كل
Ultimo aggiornamento 2011-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: DrkhateebAttenzione: contiene formattazione HTML nascosta
betake, recur
لجأ إلى
Ultimo aggiornamento 2022-11-13 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
& recur every
يتكرر كلّ
recur on & day #
التكرار في & يوم
recur to past memories
يسترجع الذكريات, يسترجع أحداث وذكريات الماضي
Ultimo aggiornamento 2018-04-14 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
repeat, recur, run, echo
تكرر
come back ; recur ; return
كَرّ ؛ عادَ ، رَجَعَ
recur every 1 week on:
recur every 1 week on (تكرار كل [1] أسبوع (أسابيع) يوم:
Ultimo aggiornamento 2020-04-24 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
i just expected to be recur.
لا يسعني انتظار حدوث ذلك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
this, he said, should not recur.
وقال إنه ينبغي أﻻ يحدث هذا مرة أخرى.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
- exactly. it can recur anytime.
من الممكن أن تتكرر في أي وقت
that must not be allowed to recur.
وقالت إن ذلك أمر لا يجوز السماح به.
he hoped that situation would not recur.
وأعرب عن أمله في أن لا يتكرر الوضع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
we believe that this situation should not recur.
ونعتقد أن هذا الوضع ينبغي ألا يتكرر.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
this approach to explaining overexpenditures should not recur.
وينبغي عدم تكرار هذا النهج في تفسير تجاوز النفقات.
come back ; go back ; recur ; return ; revert
رَجَع ؛ عادَ
his delegation hoped that the situation would not recur.
ويأمل الوفد الصيني ألا تتكرر هذه الحالة.
sets how often this event or to-do should recur.
يعيين كم من المرات يجب على هذا الحدث أو الواجب أن يتكرر.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
la niña events recur approximately every three to five years.
وتتكرر ظواهر النينيا كل ثلاث إلى خمس سنوات تقريبا.