Hai cercato la traduzione di sprinkle on the lawn on christmas... da Inglese a Gallese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Welsh

Informazioni

English

sprinkle on the lawn on christmas eve

Welsh

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

it k. you always do, or ¿ begins on christmas eve when all the family \ always eat?

Gallese

mae pawb yn sefyll wrth goeden nadolig fydd wedi ei haddurno a'i goleuo â chanhwyllau yn disgwyl i sion corn ddod a'i anrhegion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i did not receive a formal copy of this particular report from defra , nor notification of its intention to publish it on christmas eve

Gallese

ni chefais gopi ffurfiol o'r adroddiad penodol hwn gan defra , na hysbysiad o'i fwriad i'w gyhoeddi ar noswyl nadolig

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

on christmas eve, sprinkle this magic reindeer food on the lawn. father christmas's reindeers will find your home when it sparkles in the moonlight

Gallese

ar noswyl nadolig, taenwch y bwyd hud ar y lawnt. bydd ceirw siôn corn yn dod o hyd i'ch cartref pan fydd yn sparkles yn y ngolau'r lleuad

Ultimo aggiornamento 2015-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as we prepare to return to our constituencies for the christmas recess , remember to put your stocking up on christmas eve , having first written your letter to father christmas , and leave the mince pie and milk -- because we cannot have father christmas being done for drink driving -- and the carrot for rudolph

Gallese

wrth inni baratoi i ddychwelyd i'n hetholaethau ar gyfer toriad y nadolig , cofiwch roi eich hosan i fyny ar noswyl y nadolig , ar ôl ysgrifennu eich llythyr at siôn corn , a gadael y mins pei a llaeth -- oherwydd ni fyddem am i siôn corn gael ei ddal yn yfed a gyrru -- a'r moron ar gyfer rwdolff

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

cynog dafis : do you accept that you are at fault for not knowing about the existence of the report published by defra on christmas eve ? if you knew about the contents of that report , do you accept that you should have drawn the assembly's attention to it ? do you agree that we should have another debate and a further vote on the regulations on gm crops approved by the assembly on 18 december ?

Gallese

cynog dafis : a dderbyniwch bod bai arnoch na wyddoch am fodolaeth yr adroddiad a gyhoeddwyd gan defra noswyl nadolig ? os oeddech yn gwybod am gynnwys yr adroddiad , a dderbyniwch y dylech fod wedi tynnu sylw'r cynulliad ato ? a gytunwch y dylid cael dadl arall a phleidlais arall ar y rheoliadau ar gnydau a addaswyd yn enetig a dderbyniwyd yn y cynulliad ar 18 rhagfyr ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,929,313 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK