Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di standardizing da Inglese a Gallese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

standardizing terms for education in <PROTECTED>’, {\i <PROTECTED> of <PROTECTED> 2003}, pp.

Gallese

standardizing terms for education in <PROTECTED>’, {\i <PROTECTED> of <PROTECTED> 2003}, tt.

Ultimo aggiornamento 2007-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

The seminar will also be an opportunity to discuss some of the considerations which arise when dealing with and standardizing terminology.

Gallese

Bydd y seminar hefyd yn gyfle i drafod rhai o’r ystyriaethau hynny sy’n codi wrth fynd ati i drin a safoni termau.

Ultimo aggiornamento 2007-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams

Inglese

These are the criteria which the Welsh Language Board's Standardization of Terminology Team refer to when standardizing terminology.

Gallese

Dyma’r meini prawf y bydd Tîm Safoni Termau Bwrdd yr Iaith Gymraeg yn eu defnyddio wrth ei waith.

Ultimo aggiornamento 2007-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams

Inglese

However, the work of standardizing terminology is more effective when it is carried out simultaneously in all relevant languages of the standardization body:

Gallese

Fodd bynnag, y mae’r gwaith safoni yn fwy effeithiol pan wneir ef ar yr un pryd ym mhob un o ieithoedd swyddogol y corff safoni:

Ultimo aggiornamento 2007-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams

Inglese

This is but the beginning of the work of standardizing terminology in the field of Law and the Administration of Justice and we ask you to concentrate on the submitted terms for time being.

Gallese

Dechrau ar y gwaith o safoni termau’r Gyfraith a gweinyddu cyfiawnder yw’r gwaith hwn a gofynnwn i chi ganolbwyntio ar y termau dan sylw am y tro.

Ultimo aggiornamento 2009-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams

Inglese

This standard was also taken as the basis of criteria for standardizing technical terms in Welsh in the 1998 report of the Welsh Language Board (<PROTECTED> and <PROTECTED> 1998).

Gallese

Defnyddiwyd y safon hefyd fel sylfaen meini prawf safoni termau technegol yn Gymraeg yn adroddiad Bwrdd yr Iaith Gymraeg (<PROTECTED>, <PROTECTED> 1998).

Ultimo aggiornamento 2007-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

This standard was also taken as the basis of criteria for standardizing technical terms in Welsh in the {\i Report on the Standardization of Terms Project }(<PROTECTED> and <PROTECTED>, 1998).

Gallese

Defnyddiwyd y safon hefyd fel sylfaen meini prawf safoni termau technegol yn Gymraeg yn yr {\i Adroddiad ar y Prosiect Safoni Termau }(<PROTECTED> a <PROTECTED>, 1998).

Ultimo aggiornamento 2007-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

A sub-committee of the Language and Literature panel of the Board of Celtic Studies, under the chairmanship of R. <PROTECTED> <PROTECTED>, undertook the work of compiling and standardizing lists of technical terms for Welsh.

Gallese

Ymgymerwyd â’r gwaith o gynnull a safoni rhestri o dermau technegol ar gyfer y Gymraeg gan is-bwyllgor termau i Banel Iaith a Llên y Bwrdd Gwybodau Celtaidd, dan gadeiryddiaeth R. <PROTECTED> <PROTECTED>.

Ultimo aggiornamento 2007-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

Since the criteria for standardizing Welsh terminology were established for the Wales Curriculum Authority (<PROTECTED>, 1993), substantial developments in the field of terminology have taken place in Wales and internationally .

Gallese

Ers sefydlu’r meini prawf safoni termau ar gyfer y Gymraeg i Awdurdod Cwricwlwm Cymru (<PROTECTED>, 1993), cafwyd datblygiadau sylweddol yn y maes yng Nghymru ac yn rhyngwladol.

Ultimo aggiornamento 2007-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: LowriWilliams
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK