Você procurou por: standardizing (Inglês - Galês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Welsh

Informações

English

standardizing

Welsh

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galês

Informações

Inglês

standardizing terms for education in <PROTECTED>’, {\i <PROTECTED> of <PROTECTED> 2003}, pp.

Galês

standardizing terms for education in <PROTECTED>’, {\i <PROTECTED> of <PROTECTED> 2003}, tt.

Última atualização: 2007-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the seminar will also be an opportunity to discuss some of the considerations which arise when dealing with and standardizing terminology.

Galês

bydd y seminar hefyd yn gyfle i drafod rhai o’r ystyriaethau hynny sy’n codi wrth fynd ati i drin a safoni termau.

Última atualização: 2007-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

these are the criteria which the welsh language board's standardization of terminology team refer to when standardizing terminology.

Galês

dyma’r meini prawf y bydd tîm safoni termau bwrdd yr iaith gymraeg yn eu defnyddio wrth ei waith.

Última atualização: 2007-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

however, the work of standardizing terminology is more effective when it is carried out simultaneously in all relevant languages of the standardization body:

Galês

fodd bynnag, y mae’r gwaith safoni yn fwy effeithiol pan wneir ef ar yr un pryd ym mhob un o ieithoedd swyddogol y corff safoni:

Última atualização: 2007-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this is but the beginning of the work of standardizing terminology in the field of law and the administration of justice and we ask you to concentrate on the submitted terms for time being.

Galês

dechrau ar y gwaith o safoni termau’r gyfraith a gweinyddu cyfiawnder yw’r gwaith hwn a gofynnwn i chi ganolbwyntio ar y termau dan sylw am y tro.

Última atualização: 2009-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this standard was also taken as the basis of criteria for standardizing technical terms in welsh in the 1998 report of the welsh language board (<PROTECTED> and <PROTECTED> 1998).

Galês

defnyddiwyd y safon hefyd fel sylfaen meini prawf safoni termau technegol yn gymraeg yn adroddiad bwrdd yr iaith gymraeg (<PROTECTED>, <PROTECTED> 1998).

Última atualização: 2007-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

a sub-committee of the language and literature panel of the board of celtic studies, under the chairmanship of r. <PROTECTED> <PROTECTED>, undertook the work of compiling and standardizing lists of technical terms for welsh.

Galês

ymgymerwyd â’r gwaith o gynnull a safoni rhestri o dermau technegol ar gyfer y gymraeg gan is-bwyllgor termau i banel iaith a llên y bwrdd gwybodau celtaidd, dan gadeiryddiaeth r. <PROTECTED> <PROTECTED>.

Última atualização: 2007-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,745,813,428 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK