Hai cercato la traduzione di set via the parameters da Inglese a Giapponese

Inglese

Traduttore

set via the parameters

Traduttore

Giapponese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Giapponese

Informazioni

Inglese

let me set the parameters.

Giapponese

設定するよ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it's well within the parameters.

Giapponese

許容範囲内です

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

select the parameters for the series.

Giapponese

連続データのパラメータを選択します。

Ultimo aggiornamento 2016-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

you can adjust the parameters as necessary.

Giapponese

必要に応じてパラメータを調整できます。

Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

no. i revised the parameters of my promise.

Giapponese

いや 条件の修正だ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

please fill in the parameters for the gas particles.

Giapponese

気体のパーティクルのパラメータを指定してください。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the parameters set by the bureau are strict for a reason.

Giapponese

事情があろうと規則だ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

or perhaps, a mind less bound by the parameters of perfection.

Giapponese

完全さ故に より不完全さを 求められたからだ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

clear direct to albuquerque via the--

Giapponese

1万7,000フィートに上昇し 維持してください

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

calculates the parameters of the exponential regression curve as an array.

Giapponese

指数トレンドのパラメータを返します。

Ultimo aggiornamento 2012-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

always register diskeeper via the diskeeper corporation

Giapponese

4. windows nt 4.0 で diskeeper を実行する場合は、fat-32 の

Ultimo aggiornamento 2006-11-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

next is the parameter count as integer and an array containing all necessary parameters.

Giapponese

the next argument consists of a pointer to the return value. you don't have to allocate memory for this container; the function will do so by itself. however, you have to destroy this container (using zval_dtor()) afterward!

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

network scans are done via the scan computers wizard.

Giapponese

ネットワークのスキャンは、コンピュータのスキャン ウィザードを使って行います。

Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

a plugin to shorten urls via the digg. com service.

Giapponese

digg.com のサービスを通じて url を短縮するためのプラグイン。name

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

hey, what are the parameters of this sobriety thing you got going? what do you mean?

Giapponese

落ち着くために 何か必要か?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

this option is available via the manual defragmentation properties dialog.

Giapponese

このオプションは、[マニュアル デフラグ ジョブのプロパティ]ダイアログボックスから設定できます。

Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

these options are available via the manual defragmentation properties dialog.

Giapponese

これらのオプションを指定するには、[マニュアル デフラグ ジョブのプロパティ]ダイアログボックスを使います。

Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

primary defragmentation jobs are controlled via the primary defragmentation job properties dialog.

Giapponese

プライマリ デフラグ ジョブで行われる処理を設定するには、[プライマリ デフラグ ジョブのプロパティ]ダイアログボックスを使います。

Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the parameters array contains the required element 'objectidentifier' and the optional element'attributeselector '.

Giapponese

retrieves the destination object pointed by the specified source anchors. the destination object can either be a destination anchor or a whole document. the parameters array contains the required element 'objectidentifier' and the optional element 'attributeselector'.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

right-click the diskeeper group in the right-hand pane, select properties, then select the parameters tab.

Giapponese

diskeeper の右側のウィンドウにあるグループを右クリックして、[プロパティ]を選択し、[パラメータ]タブを選択します。

Ultimo aggiornamento 2007-09-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,716,623,342 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK