Hai cercato la traduzione di commissionis da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

commissionis

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

the commissionis notrequestedto approvethe programmes.

Greco

Ειδική έκθεση αριθ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

milk quotasin 1984, and analyses how the commissionis

Greco

ΤΟ 1984 ΚΑΙ ΕΞΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΛΥΕΙ ΤΟΥΣ ΤΡΟΠΟΥΣ ΣΥΜΦΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

disbursement bythe commissionis quick but predictability is anissue

Greco

Η εκταίευση εκ έρου@ τη@ Εpiιτροpiή@ είναι γρήγορη, αλλά η piροβλεψιότητα αpiοτελεί piρόβληα

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the commissionis currently making a thorough review of the scheme.

Greco

Η Ε p i ι τ ρ ο p i ή p i ρ ο β α ί νει ε p i ί του p i αρ ό ν το + σε διεξοδική $ελέτη σχετικά $ε τη ρύθ$ιση αυτή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

commissionis studyingthe impact ofits proposedliberalization ofalternativeinfrastructure,includingcable televisionnetworks.

Greco

Η Επιτροπή ανέλαβε να βοηθήσει τις εν λόγω χώρες να αναπτύξουν τα δίκτυα τους και να κάνουν τις απαραίτητες προσαρμογές.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the usual way to join the commissionis to sit an ‘open competition’.

Greco

Ο συνήθης τρόpiος για να µpiεικάpiοιος στην Εpiιτροpiή είναι ναλάβει µέρος σε «γενικό διαγωνισµό».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

thefinalrecognitionofexpenditureby the commissionis determined through a procedure called the clearance of accounts.

Greco

Η οριστική αναγνώρισητων piληρω“ώνεκ “έρουš τηšΕpiιτροpiޚκαθορίζεται“έσω“ιαšδιαδικασίαšpiουκαλείται εκκαθάριση λογαριασ“ών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the commissionis considering recommending member staiesto follow a code of pracice in this area.

Greco

Η Επιτροπή σκέφτεται να συστήσει στα κράτη μέλη να ακολουθήσουν έναν κώδικα πρακτικής σε αυτόν τον τομέα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

inthecase of uganda,the commissionis currentlyworkingwithotherdonorsto identifykeyareas whererisk mitigation measures may be appropriate.

Greco

39.Ταζητޝατασχετικܝετου„αναpiτυξιακού„ κινδύνου„ piεριλαβάνονται συνήθω„ στα δελ-τίαδράση„και piροσδιορισού στοκεφάλαιο για του„ κινδύνου„.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

regarding family and succession law,the commissionis invited to submit the following proposals:

Greco

Συμφωνία μεταξύ europol και eurojust — Δελ­τίο 62004. σημείο 1.4.13

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the commissionis entitledtocoordinatetheactions undertaken by member states whenit becomesaware ofactivities that could be contrarytofeed andfoodlaw.

Greco

Η Εpiιτροpiή έχει δικαίω­α να συντονίζει τι† ενέργειε† των κρατών ­ελών, όταν υpiοpiίpiτει στην αντίληψή τη† η ύpiαρξη δραστηριοτήτων piου ­piορεί να αντιβαίνουν στη νο­οθεσία για τι† ζωοτροφέ† και τα τρόφι­α.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the court of first instance has confirmed that the commissionis entitled to define priorities for the handling ofindividual cases.

Greco

Πρέπει σχετικά να επισημανθεί ότι το Πρωτοδικείο επιβεβαίωσε την εξουσία που έχει η Επιτροπή να προσδιορίζει τις προτεραιότητες για το χειρισμό των βιομηχανικών υποθέσεων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the commissionis currently examining within the framework of r twenty-second comperition report, point 58.

Greco

(') Εικοστή Δεύτερη Έκθεση επί της πολιτικής ανταγωνισμού, σημείο 58.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

49.the commissionis ofthe viewthatcon-sultingonthe draft ia report is notthe only wayofensuringthattheanalysis iscomplete,consistentandaccurate.

Greco

Ελpiίζω τα ανωτέρω σχόλια να αpiοδειχθούν χρήσι•α για την οριστικοpiοίηση τηž έκθεσηž του Ελεγκτικού Συνεδρίου.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the commissionis alsoinvitedtoidentifythesuccessfactors which haveled to better results at the executive agencies and toapplysimilarfactorsto programmes whichcontinueto be managedin-house.

Greco

Η Εpiιτροpiή καλείται εpiίσηƒ να εντοpiίσει τουƒ piαράγοντεƒ εpiιτυχί-αƒ piου οδήγησαν σε καλύτερα αpiοτελέσατα στουƒ εκτελεστικούƒ οργανισούƒκαιναχρησιοpiοιήσει piαρόοιουƒ piαράγοντεƒ σε piρογρܐατα,τα οpiοίαεξακολουθείνα διαχειρίζεται στοεσωτε-ρικό τηƒ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

monitoring and reporting were found wanting as some of the basic elements ofa monitoringsystemare missinganddatareportedbythe member statestothe commissionis unreliable. the courtrecommendsthat:

Greco

Η piαρακολούθηση και η κατάρτιση εκθέσεων διαpiιστώθηκε ότι είναι ελλιpiεί1, δεδο'ένου ότι αpiουσιάζουν ορισ'ένα βασικά στοιχείαενό1 συστή'ατο1 piαρακολούθηση1 και ότι τα στοιχεία piου αναφέρουν τα κράτη 'έλη στην Εpiιτροpiή δεν είναι αξιόpiιστα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the commissionis, of course, an equal opportunitiesemployer but, despite its efforts,women are still under-represented atsenior levels.

Greco

Ως υpiάλληλος της ΕΕ καταβάλλετε φόρους στην ΕΕ και όχι στηχώρα piου εργάζεστε ή στη χώρααpiό την οpiοία κατάγεστε.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the day-to-day running of the commissionis done by its administrative officials,experts, translators, interpreters and secretarial staff.

Greco

4.εκpiρσωpiεί την Ευρωpiαϊκή Ένωση στη διεθνή σκηνή,για piαράδειγµα,διε?άγντας δια-piραγµατεύσεις για τη σύναψη συµ"ωνιών µετα?ύ τηςΈνωσης και τρίτων /ωρών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

furthermore, based ontheimpact studiesandevaluationsofthe previous leonardoprogrammeandtheavailable quantitativedataandthequalitative feedbackfrom participantsinthe current programme,the commissionis confident thatthe leonardo da vinci mobility pro-grammeis producing effectiveresults.

Greco

Εpiι-piλέον, ™ε βάση τι£ ™ελέτε£ αντικτύpiου και τι£ αξιολογήσει£ του piροηγού™ενου piρογρά™™α-το£ leonardo καθώ£ και τα διαθέσι™α piοσο-τικά δεδο™ένα και την ανατροφοδότηση ™ε piληροφορίε£ ω£ piρο£ την piοιότητα αpiό του£ συ™™ετέχοντε£ στο τρέχον piρόγρα™™α, η Εpiι-τροpiήείναι piεpiεισ™ένη ότιτο piρόγρα™™α κινητικότητα£leonardoda vincipiαράγει ουσιαστικά αpiοτελέσ™ατα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

36.the commissionis pleasedtonotethat the proceduresfor assessing applications andselecting projectsinthe participat-ingcountriesarefoundtobetranspar-ent, well-organisedandinline withthe commission’sinstructions.

Greco

36.ΗΕpiιτροpiήεκφράζειτηνικανοpiοίησήτη£ διότι διαpiιστώθηκε ότι οι διαδικασίε£ αξιο-λόγηση£ των αιτήσεων και εpiιλογή£ σχεδίων στι£ συ™™ετέχουσε£ χώρε£είναι διαφανεί£, καλά οργανω™ένε£ και σύ™φωνε£ ™ε τι£ οδη-γίε£ τη£.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,880,370 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK