Hai cercato la traduzione di over we go da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

over we go

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

need we go on?

Greco

Μήπως χρειάζεται να συνεχίσω; Θεωρούμε επίσης ανεπαρκείς τις νέες προτάσεις.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

here we go again.

Greco

Πάλι τα ίδια.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

‘we go the extra step.

Greco

αλιεία

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

why don't we go home?

Greco

Γιατί δεν πάμε σπίτι;

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

where do we go from here ?

Greco

Τι προβλέπεται για τη συνέχεια;

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so where do we go from here?

Greco

Το ερώτημα είναι πώς θα επιτύχουμε απεμπλοκή της κατάστασης.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

should we go further? certainly.

Greco

Πρέπει να κάνουμε ένα μεγαλύτερο βήμα; Χωρίς αμφιβολία.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

just one last bit before we go?

Greco

Ένα τελευταίο;…

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

''shall we go up?'', he asked.

Greco

‘’Επάνω;’’ ρωτάει.

Ultimo aggiornamento 2012-09-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

where do we go from here in nigeria?

Greco

Πού οδεύουμε από δω και μπρος σε σχέση με τη Νιγηρία;

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in my opinion, we go to two extremes here.

Greco

Κατά τη γνώμη μου, κινούμαστε εν προκειμένω σε δύο άκρα.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the vote tomorrow will determine which way we go.

Greco

Η αυριανή ψηφοφορία θα καθορίσει την κατεύθυνση που θα ακολουθήσουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

there are always consequences when we go against nature.

Greco

Υπάρχουν πάντα συνέπειες όταν πηγαίνουμε κόντρα στη φύση.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

however, the essential thing is how we go about this.

Greco

Ωστόσο, το βασικότερο είναι ο τρόπος με τον οποίο θα την πραγματοποιήσουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

if we go down this road together, we will share in success.

Greco

Αν συνεχίσουμε μαζί αυτήν την πορεία, τότε θα επιτύχουμε μαζί.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

where should we go to from here, is now the essential question.

Greco

Το ζητούμενο τώρα είναι ποιο θα είναι το επόμενο βήμα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

there must be wider consultation before we go further down this unknown route.

Greco

Πρέπει να υπάρξει ευρύτερη διαβούλευση πριν ακολουθήσουμε ακόμη περισσότερο τη γνωστή οδό.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

but since you took over, we have seen greece reduced to nothing more than a protectorate.

Greco

Αλλά από τότε που αναλάβατε, είδαμε την Ελλάδα να υποβαθμίζεται σε ένα προτεκτοράτο.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

if we really want to win our publics over, we cannot do it by subsidising folk dancing.

Greco

Δεν θα κερδίσουμε την κοινή γνώμη, επιχορηγώντας παραδοσιακούς χορούς, αλλά σεβόμενοι την άποψή της.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

"but how can we get back?" said candide; "and whither shall we go?

Greco

— Πώς να γυρίσουμε; είπε ο Αγαθούλης.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,800,283,806 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK