Hai cercato la traduzione di my colleague will send who read ... da Inglese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Italian

Informazioni

English

my colleague will send who read us in cc

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Italiano

Informazioni

Inglese

forward to my colleague, who reads in copy

Italiano

la mia collega che ci legge in copia

Ultimo aggiornamento 2021-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

that is reading us in cc

Italiano

che ci legge in copia

Ultimo aggiornamento 2014-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

which are reading us in cc

Italiano

che ci sta leggendo in cc

Ultimo aggiornamento 2021-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he reads us in carbon copy

Italiano

mandare

Ultimo aggiornamento 2021-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

reads us in a copy of knowledge

Italiano

ci leggono in copia conoscenza

Ultimo aggiornamento 2022-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i hope my colleagues will support this.

Italiano

mi auguro che i colleghi condividano tale parere.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i hope my colleagues will support this report.

Italiano

spero che i miei colleghi appoggeranno la relazione.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i and my colleagues will follow that very closely.

Italiano

io e i miei colleghi seguiremo la cosa molto da vicino.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my colleagues will comment on these issues later.

Italiano

altri interverranno in seguito su questi argomenti.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i think some of my colleagues will want to deal in greater detail with european burden-sharing.

Italiano

a proposito di tale ripartizione, credo che i colleghi vorranno prendere una posizione più precisa.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my colleagues will speak at greater length on the collins report.

Italiano

tra breve alcuni colleghi del gruppo affronteranno in maniera più approfondita la relazione collins.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i hope that my colleagues will follow the rapporteur's opinion.

Italiano

spero che i colleghi seguiranno il parere del relatore.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

good morning, thank you in advance for your availability. i have already informed maura fabbri the manager viro who reads us in copy

Italiano

buongiorno, ringrazio anticipatamente per la disponibilità. ho già informato maura fabbri it manager viro che ci legge in copia. indisponibilità. ho già informato maura fabbri it manager viro che ci legge in copia

Ultimo aggiornamento 2023-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i also know that a majority of my colleagues will not commit themselves to endorsing this resolution.

Italiano

so che anche una maggioranza dei miei colleghi non si esimerà dal dare seguito a tale risoluzione.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

mrs read, i shall forward your remarks to the services responsible, who will put the problem to whichever of my colleagues will be in the chair.

Italiano

onorevole read, trasmetterò la richiesta ai servizi competenti affinché pongano la questione al collega presidente di turno.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i hope that later my colleagues will fully endorse mr spencer's report, which is an excellent text.

Italiano

spero che i colleghi decideranno di conferire ancor più vigore alla relazione spencer, che è comunque una buona relazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

our colleagues will send the form to the commission's central laissez-passer centre at breydel2, (entrance: 25 rue breydel, 1040 brussels).

Italiano

trasmetteranno quindi il modulo al servizio centrale laissez-passer della commissione nell'edificio breydel2 (ingresso in rue breydel 25, 1040 bruxelles).

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,729,311 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK