Hai cercato la traduzione di nancy comes from what we call the a... da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

nancy comes from what we call the aristocracy

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

what should we call the company

Russo

Как нам назвать компанию

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i have here what we call the paradigm

Russo

Вот то, что мы называем образцы

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is what we call the demand schedule

Russo

Это мы называем графиком спроса

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that is what we call the contract system.

Russo

Это называется у нас системой контрактаций. [c.224]

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is what we call the juan amarillo greenway

Russo

Это то, что мы называем juan amarillo greenway

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we do this in what we call the bee matrix.

Russo

Проделываем мы это в так называемом Шмелином Кубе.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it's what we call the operations center of rio

Russo

Он называется Операционный центр Рио

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

its great strength comes from what is called the mountain - gap effect

Russo

Силу ветру придает так называемый эффект горной впадины

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so this is what we call anonymity.

Russo

Именно это мы называем анонимностью.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is what we call our knowledge map

Russo

Мы это называем картой знаний

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he is what we call a musical geniu

Russo

Он - то, что мы называем музыкальным гением

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but perhaps the other, bigger gap is what we call the hope gap.

Russo

Но, наверное, вторым более важным разрывом – является то, что мы называем разрывом в надежде.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it's what we call a global killer

Russo

Терминът е " глобален убиец

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

we can assume what we call a behavioral model

Russo

Мы можем предположить, так називаемую поведенческую модель

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and there are thousands of others who are at what we call the mulling stage.

Russo

Тысячи других находятся на стадии, которую мы называем «приценкой».

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

or what we call the "sweet gravy, stop me before i kill again!"

Russo

Или как мы это называем - «Ради бога, остановите меня, пока я не убил кого-нибудь еще».

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

or what we call the " sweet gravy, stop me before i kill again

Russo

Или как мы это называем - «Ради бога, остановите меня, пока я не убил кого-нибудь еще

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

we have prepared what we call the petersburg plan to stimulate the global economy and create new jobs.

Russo

Подготовлен так называемый «Петербургский план» развития мировой экономики и создания новых рабочих мест.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

now, in our company, this is what we call "the pinky-suck moment."

Russo

В нашей компании, это называется «время облизать мизинец».

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in 2002, we started what we call the fusion task force to coordinate our anti-terrorist efforts.

Russo

В 2002 году мы учредили так называемую > для координации наших усилий по борьбе с терроризмом.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,860,270 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK