Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
what should we call the company
Как нам назвать компанию
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i have here what we call the paradigm
Вот то, что мы называем образцы
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is what we call the demand schedule
Это мы называем графиком спроса
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that is what we call the contract system.
Это называется у нас системой контрактаций. [c.224]
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is what we call the juan amarillo greenway
Это то, что мы называем juan amarillo greenway
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we do this in what we call the bee matrix.
Проделываем мы это в так называемом Шмелином Кубе.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it's what we call the operations center of rio
Он называется Операционный центр Рио
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
its great strength comes from what is called the mountain - gap effect
Силу ветру придает так называемый эффект горной впадины
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so this is what we call anonymity.
Именно это мы называем анонимностью.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is what we call our knowledge map
Мы это называем картой знаний
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he is what we call a musical geniu
Он - то, что мы называем музыкальным гением
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but perhaps the other, bigger gap is what we call the hope gap.
Но, наверное, вторым более важным разрывом – является то, что мы называем разрывом в надежде.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it's what we call a global killer
Терминът е " глобален убиец
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we can assume what we call a behavioral model
Мы можем предположить, так називаемую поведенческую модель
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there are thousands of others who are at what we call the mulling stage.
Тысячи других находятся на стадии, которую мы называем «приценкой».
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or what we call the "sweet gravy, stop me before i kill again!"
Или как мы это называем - «Ради бога, остановите меня, пока я не убил кого-нибудь еще».
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
or what we call the " sweet gravy, stop me before i kill again
Или как мы это называем - «Ради бога, остановите меня, пока я не убил кого-нибудь еще
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we have prepared what we call the petersburg plan to stimulate the global economy and create new jobs.
Подготовлен так называемый «Петербургский план» развития мировой экономики и создания новых рабочих мест.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now, in our company, this is what we call "the pinky-suck moment."
В нашей компании, это называется «время облизать мизинец».
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in 2002, we started what we call the fusion task force to coordinate our anti-terrorist efforts.
В 2002 году мы учредили так называемую > для координации наших усилий по борьбе с терроризмом.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível