Hai cercato la traduzione di returneth da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

returneth

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

by the heaven which returneth,

Russo

(Я, Аллах) клянусь небом, возвращающим (дожди).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

his breath goeth forth, he returneth to his earth;

Russo

Выходит дух его, и он возвращается в свою землю.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and i will cut off from it him that passeth through and him that returneth.

Russo

и истреблю с нее ходящего вперед и назад.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a remnant returneth — a remnant of jacob, unto the mighty god.

Russo

Остаток обратится, остаток Иакова к Богу сильному.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it turneth about continually in its circuit, and the wind returneth again to its circuits.

Russo

дует снова и снова, кружась, и возвращается туда, где он зародился.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth to god who gave it.

Russo

И возвратится прах в землю, чем он и был;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

his breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish

Russo

145:4) Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот деньисчезают все помышления его

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

one with whom was knowledge of the scripture said: i will bring it thee before thy gaze returneth unto thee.

Russo

А тот, кого Аллах одарил душевной силой и знанием из Писания, сказал Сулайману: "Я принесу тебе этот трон, прежде чем ты успеешь опустить свои веки". Он сделал так, как сказал.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

4 his breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.

Russo

4 Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают [все] помышления его.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

fresher [is] his flesh than a child's, he returneth to the days of his youth.

Russo

Пусть его плоть станет свежее, чем в молодости,

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as for him who returneth (to usury) - such are rightful owners of the fire. they will abide therein.

Russo

А кто вернется к этому, те станут обитателями Огня, в котором они пребудут вечно.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

6 the wind goeth towards the south, and turneth about towards the north: it turneth about continually, and the wind returneth again to its circuits.

Russo

6 Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater

Russo

Как дождь и снег нисходит с неба и туда не возвращается, но напояет землю и делает её способною рождать ипроизращать, чтобы она давала семя тому, кто сеет, и хлеб тому, кто ест

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and i will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have i seen with mine eyes.

Russo

И Я расположу стан у дома Моего против войска, против проходящих вперед и назад, и не будет более проходить притеснитель, ибо ныне Моими очами Я буду взирать на это.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"the wind returneth again according to his circuits" (ecclesiastes 1:6) – and it is time for us to imagine ourselves back in kharkov in 1926.

Russo

"Ветер всегда возвращается на круги свои" (Екклесиаст 1:6) – и время нам мысленно вернуться в Харьков 1926 года.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,719,047 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK