Hai cercato la traduzione di valiantly da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

valiantly

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

the right hand of the lord does valiantly.

Russo

десница Господня делает сильным>.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

they fought valiantly for the restoration of democracy.

Russo

Он мужественно боролся за восстановление демократии.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

yet , some struggle valiantly and claim that they will succeed

Russo

Однако некоторые активисты заявляют , что непременно добьются успеха

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.

Russo

Солдаты храбро сражались, но в конце концов были вынуждены сдаться.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

please let the brave ratmen who perished valiantly rest in peace

Russo

Позвольте храбрым крысолюдам, доблестно погибшим в бою, покоиться с миром

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

our defence and security forces have valiantly defended their country.

Russo

Наши силы обороны и безопасности доблестно защищали родину.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what opened the door and valiantly appeared was-an elegant < noble

Russo

Тем кто открыл двери, была – элегантная «дворянка

Ultimo aggiornamento 2019-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he had worked honourably and valiantly. a month later kurilenko was killed.

Russo

А еще спустя месяц погиб Куриленко.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

currently, the commission was valiantly resisting efforts to make it a government department.

Russo

В настоящее время Комиссия достойно противостоит усилиям по превращению ее в один из департаментов правительства.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what opened the door and valiantly appeared was-an elegant &lt; noble

Russo

Тем кто открыл двери, была – элегантная «дворянка

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

while some governments are plagued by runaway inflation , others are struggling valiantly to stave it off

Russo

В то время как некоторые правительства страдают от неудержимой инфляции , другие героически пытаются предотвратить ее

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

all of these units fought valiantly, they fought off the enemy and drove him out of abidjan.

Russo

Все находившиеся там люди храбро сражались и отбили нападение противника, изгнав его из Абиджана.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he did valiantly, and struck the amalekites, and delivered israel out of the hands of those who despoiled them

Russo

И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

48 and he did valiantly, and smote the amalekites, and delivered israel out of the hands of their spoilers.

Russo

48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we condemn the intimidation and killing of those who are fighting so valiantly for the well-being of others.

Russo

Мы также осуждаем запугивания и убийство тех, кто столь доблестно борется за благополучие других людей.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

during its engagement more than 50 of its members have lost their lives and more than 500 have been wounded while valiantly carrying out their duties in croatia.

Russo

В ходе деятельности Сил более 50 их участников отдали свою жизнь и более 500 получили ранения, доблестно выполняя свой долг в Хорватии.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for many years, colombia has valiantly faced the terrorist menace of illegal armed groups that acquire large quantities of arms on the black market.

Russo

Много лет Колумбия доблестно противостоит террористической угрозе со стороны незаконных вооруженных формирований, которые приобретают большие количества оружия на черном рынке.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

all thrones and dominions, principalities and powers, shall be revealed and set forth upon all who have endured valiantly for the gospel of jesus christ.

Russo

Все престолы, владычества, начала и власти будут открыты и предоставлены всем тем, кто доблестно стояли за Евангелие Иисуса Христа.

Ultimo aggiornamento 2012-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

let your voice be heard among the faithful as you valiantly declare that he lives,13 that his church has been restored, and that the plan of happiness is available to all.

Russo

Пусть ваш голос услышат среди верных, когда вы будете доблестно провозглашать, что Он живет13, что Его Церковь была восстановлена и что план счастья доступен всем.

Ultimo aggiornamento 2017-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

instead, they are valiantly pinning their hopes on the old decolonization/nationalist strategy, nowadays even resorting to such stalinist tools as staged show trials.

Russo

Вместо этого они отважно возлагают свои надежды на старую стратегию деколонизации / национальной идеи, прибегая сегодня даже к таким средствам сталинизма, как показательные судебные процессы.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,777,102 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK