Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dipende da me.
c'est de ma propre autorité.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dipende da me?
c'est de moi que ça dépend ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dipende da me?
- est-ce moi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non dipende da me.
- Ça ne dépend pas de moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
- non dipende da me
c'est le capitaine qui commande ici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non dipende da me.
- c'est hors de mon contrôle.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- cosa dipende da me?
quoi donc ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- cosi' dipende da me?
- j'ai confiance en toi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adesso dipende da me.
c'est moi la patronne maintenant.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, non dipende da me.
bien, ce n'est pas à moi de choisir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ma non dipende da me.
Ça dépend totalement de toi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perche' dipende da me?
comment ça, ça dépend de moi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
smettila! - dipende da me!
- c'est de ma faute !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dipende da te. - da me?
- Ça dépend de toi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma forse dipende da me.
mais non, tout est de ma faute.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inoltre, non dipende da me.
parce que je perdrais mon boulot. de plus, ça ne dépend pas de moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non dipende da me, bambine.
je n'y peux rien, les filles.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maledizione, tutto dipende da me.
j'ai pas le droit à l'erreur. fait chier ! je peux le faire, j'en suis capable.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo dipenda da me.
Ça doit être moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non credo dipenda da me.
je n'y suis pour rien.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: