Hai cercato la traduzione di data consigliata sulla confezione da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

data consigliata sulla confezione

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

vedi data impressa sulla confezione

Inglese

auf der verpackung siehe datum gedruckt

Ultimo aggiornamento 2015-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dichiarazioni sulla confezione

Inglese

claims on the packaging

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

informazioni sulla confezione:

Inglese

packing information:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

informazioni da riportare sulla confezione

Inglese

information on the packaging

Ultimo aggiornamento 2017-01-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

deve scrivere questa data sulla confezione per ricordarla.

Inglese

you should write this date on the pack as a reminder.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non utilizzare dopo la data di scadenza riportata sulla confezione.

Inglese

do not use after the expiry date stated on the carton.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non utilizzare oltre la data di scadenza stampata sulla confezione.

Inglese

do not use beyond the expiration date stamped on the carton.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non utilizzare viagra dopo la data di scadenza riportata sulla confezione.

Inglese

do not use viagra after the expiry date which is stated on the carton.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

controlli la data di scadenza sull’etichetta e sulla confezione esterna.

Inglese

check the expiry date, which is stated on the label and the carton.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la nuova data di scadenza dovrà quindi essere annotata sulla confezione.

Inglese

the new expiry date must be noted on the outer carton.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la nuova data di scadenza dev’essere quindi, annotata sulla confezione.

Inglese

the new expiry date must be noted on the outer carton.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- scrivere sulla confezione il contenuto e la data di congelazione;

Inglese

- label the food packages that are to be frozen with the date and contents;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le concimazioni vanno effettuate dalla primavera all’autunno preferibilmente con prodotti idrosolubili bilanciati con microelementi a metà dose di quella consigliata sulla confezione.

Inglese

the fertilizations are to be made from spring to autumn, preferably with hydro-soluble balanced products with microelements at half dosage than what suggested on the package.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

concimare mensilmente con un prodotto idrosolubile, a metà dose di quella consigliata sulla confezione, durante il periodo vegetativo; le innaffiature devono essere regolari in estate, diradate in inverno.

Inglese

it is to be fertilized on a monthly basis with a hydrosoluble product, at half dosage than what advised on the package, during the vegetative period; the waterings must be regular in summer, reduced in winter.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le concimazioni, opportunamente distribuite in modo da evitare accumulo di sali, vanno fatte preferibilmente con prodotti bilanciati idrosolubili, con microelementi, a metà dose, o meno, di quella consigliata sulla confezione.

Inglese

the fertilizations, appropriately distributed in way to avoid accumulation of salts, are to be done preferably with balanced water-soluble products, with micro-elements, at half dosage, or less, of what suggested on the package.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le concimazioni vanno effettuate durante il periodo vegetativo, con prodotti bilanciati idrosolubili, con microelementi, a ¼ di dose di quella consigliata sulla confezione, distribuite e alternate in modo da evitare accumulo di sali alle radici.

Inglese

the fertilizations are to be done during the vegetative period, with hydro-soluble balanced products, with microelements, at ¼ of the dosage suggested on the package, distributed and alternated in way to avoid salts accumulations at the roots.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

per le innaffiature va utilizzata acqua piovana, da osmosi inversa o demineralizzata e le concimazioni vanno fatte durante il periodo vegetativo preferibilmente con prodotti bilanciati idrosolubili, con microelementi, a metà dose di quella consigliata sulla confezione.

Inglese

for the watering is to be utilized rainwater, by reverse osmosis or demineralised and the fertilizations are to be done during the vegetative period preferably with hydrosoluble balanced products, with microelements, at half the dosage suggested on the package.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le concimazioni, opportunamente distribuite e alternate, in modo da evitare accumulo di sali alle radici, vanno fatte durante il periodo vegetativo con prodotti bilanciati idrosolubili, con microelementi, a ¼ di dose di quella consigliata sulla confezione.

Inglese

the fertilizations, duly distributed and alternated, in way to avoid salts accumulations on the roots, are to be done during the vegetative period with balanced hydro-soluble products, with microelements, at ¼ the dosage suggested on the package.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le concimazioni, opportunamente distri- buite in modo da evitare accumulo di sali alle radici, vanno effettuate durante il periodo vegetativo preferibilmente con prodotti bilanciati idrosolubili, con microelementi, a ¼ di dose di quella consigliata sulla confezione.

Inglese

the fertilizations, duly distributed in way to avoid salts accumulation at the roots, are to be done during the vegetative period preferably with hydrosoluble balanced products, with microelements, at ¼ of the dosage suggested on the package.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le concimazioni, durante il periodo vegetativo, opportunamente distribuite ed alternate in modo da evitare accumulo di sali, vanno effettuate preferibilmente con prodotti bilanciati idrosolubili, con microelementi, a ½- ¼ di dose di quella consigliata sulla confezione.

Inglese

the fertilizations, during the vegetative period, duly distributed and alternated in way to avoid salts accumulation, are to be done preferably with hydrosoluble balanced products, with microelements, at ½ - ¼ of the dosage suggested on the package.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,865,757 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK