Hai cercato la traduzione di la paziente è vigile, orientato ... da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

la paziente è vigile, orientato e collaborante

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

la paziente è felice (foto).

Inglese

the patient is happy (foto).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la paziente è consapevole del rischio teratogeno.

Inglese

she understands the teratogenic risk.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

la paziente è consapevole del rischio teratogeno per il feto

Inglese

she understands the teratogenic risk to the unborn child

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

immediatamente prima di lasciare la struttura sanitaria, è opportuno assicurarsi che il paziente sia vigile, orientato, e privo di qualsiasi segno o sintomo di sovradosaggio.

Inglese

immediately prior to leaving the health care facility, it should be confirmed that the patient is alert, oriented, and absent of any signs and symptoms of overdose.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

volibris non può essere iniziato se la paziente è incinta.

Inglese

that volibris cannot be initiated if patient is pregnant.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

· la paziente è informata e consapevole delle conseguenze potenziali di una gravidanza e della

Inglese

· she is informed and understands the potential consequences of pregnancy and the need to

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

volibris non può essere iniziato se la paziente è in stato di gravidanza.

Inglese

that volibris cannot be initiated if patient is pregnant.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

· la paziente è consapevole della necessità di adottare metodi contraccettivi efficaci, senza

Inglese

· she understands the need for effective contraception, without interruption, 4 weeks before

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

il ketoconazolo è stato interrotto, ma le sue condizioni sono deteriorate rapidamente e la paziente è deceduta.

Inglese

ketoconazole was stopped but she deteriorated rapidly and died.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la paziente è quindi avviata ad un trattamento di rimozione della neoformazione mediante laser co2 ultrapulsato.

Inglese

the patient is then advised to undergo a treatment for the removal of the lesion by means of an ultra-pulsatingco2 laser.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la paziente è consapevole della necessità e accetta di sottoporsi a test di gravidanza ogni 4 settimane, ad eccezione dei casi di confermata sterilizzazione tramite legatura delle tube

Inglese

she understands the need and accepts to undergo pregnancy testing every 4 weeks except in case of confirmed tubal sterilisation

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la paziente è informata e consapevole delle conseguenze potenziali di una gravidanza e della necessità di rivolgersi immediatamente al medico se esista il rischio di una gravidanza

Inglese

she is informed and understands the potential consequences of pregnancy and the need to rapidly consult if there is a risk of pregnancy

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il 25 marzo 1994 la paziente è stata sottoposta ad un nuovo intervento pm con trasformazione impianto da monocamerale a bicamerale.

Inglese

on 25 march 1994 the patient underwent a new intervention with transformation of the pm implant from single chamber to dual chamber.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la morbida superficie imbottita su cui è distesa la paziente è abbastanza ampia da consentire un supporto attivo da parte del partner.

Inglese

the comfortably padded mattres is wide enough to allow active support by the partner

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

· la paziente è consapevole della necessità di iniziare il trattamento non appena le vengadispensata la lenalidomide, a seguito di un test di gravidanza negativo

Inglese

19· she understands the need to commence the treatment as soon as lenalidomide is dispensed

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

a mio parere i risultati sono molto soddisfacenti se la scelta del/la paziente è stata adeguata alla situazione contingente ed alle aspettative.

Inglese

i think that results are very satisfactory if the choice made by the patient is adequate to his/her situation and expectations.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la paziente è consapevole della necessità di adottare metodi contraccettivi efficaci, senza interruzione, 4 settimane prima di iniziare il trattamento, per l’intera durata del trattamento e fino a 4 settimane dopo la fine del trattamento

Inglese

she understands the need for effective contraception, without interruption, 4 weeks before starting treatment, throughout the entire duration of treatment, and 4 weeks after the end of treatment

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si procede, in accordo con la paziente, ad impianto di filler riassorbibile e ritocco dopo 2 mesi. a 6 mesi di distanza la paziente è molto soddisfatta del risultato ottenuto senza trattamenti invasivi.

Inglese

instead, in accordance with the patient, the doctor proceeds to an implant of an absorbable filler with retouching after 2 months. after 6 months the patient is very satisfied with the result without recourse to invasive treatment.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

6. fase luteale. supporto farmaco da 2 settimane dopo trasferimento degli embrioni. tra le 2 settimane un esame di sangue mostra se la paziente è incinta o no.

Inglese

6.support of the luteal phase.after the embryo transfer there is a treatment with the medications (2 weeks) in order the embryos to be attached better.after 2 weeks a woman passes the tests that show if she is pregnant or not.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

caelyx va somministrato per via endovenosa al dosaggio di 50 mg/m2 una volta ogni 4 settimane fino a progressione della malattia e fino a quando la paziente è in grado di tollerare il trattamento.

Inglese

caelyx is administered intravenously at a dose of 50 mg/m2 once every 4 weeks for as long as the disease does not progress and the patient continues to tolerate treatment.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,863,332 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK