Hai cercato la traduzione di selce da Italiano a Romeno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Romeno

Informazioni

Italiano

selce

Romeno

silex

Ultimo aggiornamento 2012-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

strumento in selce risalente all’età della pietra.

Romeno

o unealtă din silex din epoca de piatră.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

contro la selce l'uomo porta la mano, sconvolge le montagne

Romeno

omul îşi pune mîna pe stînca de cremene, şi răstoarnă munţii din rădăcină.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

giosuè si fece coltelli di selce e circoncise gli israeliti alla collina aralot

Romeno

iosua şi -a făcut nişte cuţite de piatră şi a tăiat împrejur pe copiii lui israel pe dealul aralot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

si costruivano le armi e gli attrezzi con la pietra, affilando pezzi di selce, per esempio.

Romeno

primele unelte oi arme le-au făcut din piatră – is prin ascuqirea de bucăqi de silex (cremene), de b r o

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

si costruivano le armi e gli attrezzi con la pietra; a‰lando pezzi di selce, per esempio.

Romeno

ei și-au confecionat unelte și arme din piatră – prin ascuirea bucăilor de silex (cremene), de exemplu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

in quel tempo il signore disse a giosuè: «fatti coltelli di selce e circoncidi di nuovo gli israeliti»

Romeno

În vremea aceea, domnul a zis lui iosua: ,,fă-ţi nişte cuţite de piatră, şi taie împrejur pe copiii lui israel, a doua oară.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

come diamante, più dura della selce ho reso la tua fronte. non li temere, non impaurirti davanti a loro; sono una genìa di ribelli»

Romeno

Îţi voi face fruntea ca un diamant, mai aspră decît stînca. nu te teme şi nu te speria de ei, căci sînt o casă de îndărătnici!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

allora zippora prese una selce tagliente, recise il prepuzio del figlio e con quello gli toccò i piedi e disse: «tu sei per me uno sposo di sangue»

Romeno

sefora a luat o piatră ascuţită, a tăiat prepuţul fiului său, şi l -a aruncat la picioarele lui moise, zicînd: ,,tu eşti un soţ de sînge pentru mine.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,769,722,106 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK