Hai cercato la traduzione di atra da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

atra

Francese

nuit

Ultimo aggiornamento 2019-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nox atra

Francese

nuit noire

Ultimo aggiornamento 2023-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pestis atra

Francese

peste

Ultimo aggiornamento 2023-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atra tempestate,

Francese

dans une noire tempête,

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

nox atra circumvolat

Francese

la nuit noire vole-autour de nous

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

in atra nebula,

Francese

au milieu d’un noir brouillard,

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

alba et atra discernere

Francese

il n'aurait pas été facile de discerner si elle ménageait le moins son argent ou sa renommée

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

post equitem sedet atra cura

Francese

le noir souci monte derrière le cavalier

Ultimo aggiornamento 2020-11-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hora fugit marcescit honor mors imminet atra

Francese

français

Ultimo aggiornamento 2023-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et rebus nox abstulit atra colorem vestibulum ante ipsum primis que in faucibus orci

Francese

la première qui est la couleur du porche devant une nuit noire a enlevé, et les choses dans les mâchoires de l'enfer,

Ultimo aggiornamento 2020-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna, quale per incertam lunam sub luce maligna est iter in silvis, ubi caelum condidit umbra juppiter, et rebus nox abstulit atra colorem.

Francese

tous les deux, s’avançant dans ces tristes royaumes habités par le vide et peuplés de fantômes, marchoient à la lueur du crépuscule obscur, tel, lorsqu’un voile épais des cieux cache l’azur, au jour pâle et douteux de leur lumière avare, dans le fond des forêts le voyageur s’égare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,322,049 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK