Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in toto orbe
per caelum.in toto orbe
Ultimo aggiornamento 2024-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toto orbe
ovunque
Ultimo aggiornamento 2024-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in toto orbe terrarum
in all over the world
Ultimo aggiornamento 2021-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pace ac toto orbe
pace e bene
Ultimo aggiornamento 2015-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in toto semper ut orbe canar
nel mondo intero
Ultimo aggiornamento 2023-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pulchra pulcherrima, sola una in toto orbe terrarum
il mondo
Ultimo aggiornamento 2023-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te amo in toto corde suo
i love you with my whole heart
Ultimo aggiornamento 2015-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine, in toto corde meo:
eterno
Ultimo aggiornamento 2019-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnia ex toto orbe terrarum
Ultimo aggiornamento 2024-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
confitebor tibi domine in toto crde meo
confessa a te
Ultimo aggiornamento 2021-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in toto enim orbe panis deerat et oppresserat fames terram maxime aegypti et chanaa
ora non c'era pane in tutto il paese, perché la carestia era molto grave: il paese d'egitto e il paese di canaan languivano per la carestia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
tutti i popoli mi hanno circondato, ma nel nome del signore li ho sconfitti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu
la verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo
Ultimo aggiornamento 2013-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
placuit dario et constituit supra regnum satrapas centum viginti ut essent in toto regno su
volle dario costituire nel suo regno centoventi sàtrapi e ripartirli per tutte le province
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ipsi david confitebor tibi domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tib
sui fiumi di babilonia, là sedevamo piangendo al ricordo di sion
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su
si obbligarono con un'alleanza a ricercare il signore, dio dei loro padri, con tutto il cuore e con tutta l'anima
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in universa cultura ministerii domus domini iuxta legem et caerimonias volens requirere deum suum in toto corde suo fecitque et prosperatus es
quanto aveva intrapreso per il servizio del tempio, per la legge e per i comandi, lo fece cercando il suo dio con tutto il cuore; per questo ebbe successo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su
darò loro un cuore capace di conoscermi, perché io sono il signore; essi saranno il mio popolo e io sarò il loro dio, se torneranno a me con tutto il cuore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo et in terra qui custodis pactum et misericordiam cum servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su
disse: «signore, dio di israele, non c'è dio simile a te in cielo e sulla terra. tu mantieni l'alleanza e la misericordia verso i tuoi servi che camminano davanti a te con tutto il cuore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo desuper et super terra deorsum qui custodis pactum et misericordiam servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su
disse: «signore, dio di israele, non c'è un dio come te, né lassù nei cieli né quaggiù sulla terra! tu mantieni l'alleanza e la misericordia con i tuoi servi che camminano davanti a te con tutto il cuore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: