Hai cercato la traduzione di beati pacifici da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

beati pacifici

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

beati esse

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu

Tedesco

selig sind die friedfertigen; denn sie werden gottes kinder heißen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

beati bellicosi

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Latino

beati sunt possidentes

Tedesco

blessed are the possessors

Ultimo aggiornamento 2022-10-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati mundo corde

Tedesco

die reinen herzens

Ultimo aggiornamento 2021-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati qui in domino moriuntur

Tedesco

beati oui in domino mariumtur

Ultimo aggiornamento 2020-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati quorum via, integra est

Tedesco

blessed are they whose way is, is a whole

Ultimo aggiornamento 2020-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati qui ambulant in lege domini

Tedesco

blessed are they that walk in the law of the lord

Ultimo aggiornamento 2022-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati, quorim tecta sunt peccata

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2024-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati mortui qui in domino moriuntur

Tedesco

selig sind die toten, die im herrn sterben,

Ultimo aggiornamento 2015-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Tedesco

selig sind, die da leid tragen; denn sie sollen getröstet werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si haec scitis beati eritis si feceritis e

Tedesco

so ihr solches wisset, selig seid ihr, so ihr's tut.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati mortui in domino morientes de inceps

Tedesco

die tote sind gesegnet, die in der inceps sterben

Ultimo aggiornamento 2020-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati mundo corde: quoniam ipsi deum videbunt.

Tedesco

selig sind, die reines herzens sind; denn sie werden gott schauen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Tedesco

selig sind, die da geistlich arm sind; denn das himmelreich ist ihr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati pauperes linguae quoniam ipsorum est regnum caelorum.

Tedesco

selig sind die sprachlich armen , denn ihnen gehört das himmelreich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

alleluia aleph beati inmaculati in via qui ambulant in lege domin

Tedesco

danket dem herrn; denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati qui nunc esuritis quia saturabimini beati qui nunc fletis quia ridebiti

Tedesco

selig seid ihr, die ihr hier hungert; denn ihr sollt satt werden. selig seid ihr, die ihr hier weint; denn ihr werdet lachen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru

Tedesco

selig sind, die um gerechtigkeit willen verfolgt werden; denn das himmelreich ist ihr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de

Tedesco

und er hob seine augen auf über seine jünger und sprach: selig seid ihr armen; denn das reich gottes ist euer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,559,692 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK