Hai cercato la traduzione di forandring da Norvegese a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Ceco

Informazioni

Norvegese

forandring

Ceco

proměna

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

leukoplakisk forandring

Ceco

leukoplakie

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Norvegese

beskjær lag ved forandring av bildestørrelse

Ceco

oříznout vrstvy při změně velikosti obrázku

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

du finner aldri noen forandring i guds praksis.

Ceco

a nenalezneš ve zvyklosti boží odchylku žádnou!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

de makter ikke å fjerne nød fra dere eller fremkalle noen forandring.

Ceco

ti mocí žádnou nevládnou, aby od vás neštěstí odvrátili či je změnili."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

for guds ord finnes ingen forandring. dette er den store seier.

Ceco

a nezmění se slovo boží a to štěstí bude nesmírné.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

de får et godt budskap i jordelivet og det hinsidige. for guds ord finnes ingen forandring.

Ceco

pro ně radostná jest zvěst v životě pozemském i v budoucím: není změny ve slovech božích!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

du finner aldri noen veksling i guds praksis. du finner aldri noen forandring i guds praksis.

Ceco

zajisté, že nenajdeš změny ve zvyklostech božích, aniž nalezneš ve zvyklostech božích odchylky!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

forkynn det som er blitt deg åpenbart av herrens bok. ingen kan gjøre forandring i hans ord!

Ceco

i předříkávej cožkoliv vnuknuto ti bylo z knihy pána tvého: není nikoho, jenž změnit by mohl slova jeho a nenalezneš kromě něho útočiště.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

all god gave og all fullkommen gave kommer ovenfra, fra lysenes fader, hos hvem det ikke er forandring eller skiftende skygge.

Ceco

všeliké dání dobré a každý dar dokonalý shůry jest sstupující od otce světel, u něhožto není proměnění, ani jakého pro obrácení se někam jinam zastínění.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

dette fordi gud ikke vil gjøre forandring i en godhet han har vist et folk, før de forandrer seg selv. gud hører, vet.

Ceco

a to je proto, že bůh není takový, aby měnil své dobrodiní, jímž omilostnil lid nějaký, pokud oni nezmění to, co je v duších jejich - a bůh věru je slyšící, vševědoucí.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

eonns arbeidsprogram for 2004–2006 har sinbakgrunn i politisk nytenking og forandring,kjennetegnet ved utvidelsen av eu og eus nyestrategi og handlingsplan mot narkotika.

Ceco

pracovní program emcdda pro období2004–2006 je připraven se zřetelem knejnovějšímupolitickému vývoji a změnám, charakterizovanýmzejména rozšířením eu, jakož inovou protidrogovoustrategií a akčním plánem eu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

si: «påkall dem dere hevder er ved hans side!» de makter ikke å fjerne nød fra dere eller fremkalle noen forandring.

Ceco

rci: „zavolejte na ty, které jste si vymyslili vedle boha a shledáte, že nebudou moci zbaviti vás protivenství, aniž odvrátiti je.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

så blev en sten ført frem og lagt over hulens åpning, og kongen forseglet den med sitt eget og sine stormenns segl, så det ikke skulde kunne skje nogen forandring i det som var gjort med daniel.

Ceco

i odšel král na palác svůj, a šel ležeti, nic nejeda, a ničímž se obveseliti nedal, tak že i sen jeho vzdálen byl od něho.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

det er heller ikke klart i hvilken grad det har vært noen forandring når det gjelder anvendelsen av sanksjoner for narkotikabesittelse, og eonn vil se nærmere på dette spørsmålet i en utgave av utvalgte aspekter neste år.

Ceco

kromě toho není jasné, do jaké míry se změnily tresty ukládané zadržení drog; emcdda bude zkoumat tento problém ve vybraném tématu příští rok.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

behandlingstjenester og programmer som er spesifikt tilpasset cannabisbrukere, har ikke vært særlig utbredt i europa, men nå er vi i ferd med å se en forandring her (se kapittel 3).

Ceco

například udržovací léčba buprenorfinem je nyní povolena na maltě (19).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Norvegese

forandringer etter død

Ceco

posmrtné změny

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,964,371 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK